equipment
chinese machinary      chinese equipment      

Sample contract for purchasing equipment and services

Сontract №____       Date_______
1. Contractual parties_______ company ,in the person of __________, acting on the basis of its Articles of Association hereinafter referred to as the Buyer, and Mega Power Hong Kong Group Limited, hereinafter referred to as the Seller, in the person of Evgeniy B.Bocharnikov acting on the basis of its Articles of Associations on the other hand
Buyer : ____________
Seller: Mega Power Hong Kong Group Limited
Add: No 4 of F Shops, Hao Yuan Building, Xin Heng Xian Dai Cheng Block, Nan Zhi Lu Street, Harbin.
Fax: 8-10-86-451-82432987
Tel.: 8-10-86-451-82432987

2.Subject of the contract
2.1. The parties concerned have concluded the present Contract on performance of the package of operations and rendering the services as follows:
2.1.1. Performance of operations on a set of ultrasonic acoustical treatment of oil and gas fields that have a good supply of hydrocarbons with well yield that dropped for 80-90% below planned production level with high water cut .
There are three purposes of treatment:
1. Guaranteed recovery of well production to at least 90% of the original level
2. Reduction of water cut by 30-50%,
3. After treatment its effect will be maintained at least for 180 days.
2.1.2. Development of project documentation for recovery of guaranteed well production, reduction of water cut, and a guaranteed term saving effect after the acoustic treatment of the field.
2.1.3 Delivery of AB-3complex, developed by Mega Power Hong Kong Group Limited, and of auxiliary equipment, required for performance of the above tasks.
2.1.4. Visit to the Buyer and treatment of its wells and field with low production level by the Seller’s specialists in order to recover them to the planned level by the project developed by Mega Power Hong Kong Group.
2.2. Place of delivery – country, city, name and the address of the recipient of the equipment and services.
2.3.Total number of wells – ХХХ pcs. Including: Production wells - ХХ pcs and injection wells - ХХ pcs.
2.4. Place of operation:
Country : ХХХХХХХ.
Minefield : ХХХХХХХХ.
State/Province: ХХХХХХХХХХХХ.
City : ХХХХХХХХХ.
Field : ХХХХХХХХХХХХХХ

3.Payment and time of execution
3.1. Currency –US dollars
3.2. Purchase of full set of AB-3equipment
Mode of delivery: DAP.
Payment terms -3 stages.
Shipment after receiving all the money to the Seller’s account, stipulated in this Contract. Set price including all the auxiliary mechanisms - 2 600 000 US dollars. Transportation - 45 days. Assemblage - 90 days. Build up - 10 days.
The assemblage of the order will be started next day after full payment of the Order.
3.3 Purchase of other equipment, Transportation - 45 days. Assemblage - 90 days. Build up - 10 days.
including separate parts of AB-3equipment.
Mode of delivery: DAP.
Price of single units. http://asia-business.biz/851.
Payment terms – 3 stages.
Shipping after reception of all money to the Seller’s account in the contractual terms.
The assemblage of the order will be started next day after full payment of the Order.
Transportation - 45 days. Assemblage - 90 days. Build up - 10 days.
3.4. Lease of the AB-3 equipment set.
Mode of delivery – temporary import to the country of operations performance.
Payment terms - 100%, one-stage prepayment, shipment after reception of money to the Seller’s account.
Time of transportation of the leased equipment both during its shipment to the leaser and during its way back to the owner is included into the term of lease .
Lease cost is 5%month of the total price of the equipment+ cost of transportation.
Monthly lease price - 130 000 US dollars
Lease time for 3 month (3 months of transportation + three months of operation) - 780 000 US dollars,+ transportation.
Transportation - 45 days. Assemblage - 90 days. Build up - 10 days.
3.5. Lease of other equipment and separate parts of AB-3 equipment.
Mode of delivery – temporary import to the country of operations performance.
Payment terms - 100%, one-stage prepayment
Shipment after receiving all the moneys to the Seller’s account.
The price depends on specific parts of the leased equipment.
Time of transportation of the leased equipment both during its shipment to the leaser and during its way back to the owner is included into the term of lease .
Lease cost is 5%/month of the total price of the equipment+ cost of transportation
Price of single units. http://asia-business.biz/851.
Total price depends on specific parts of the equipment.
The assemblage of the order will be started next day after full payment of the Order.
Transportation - 45 days. Assemblage - 90 days. Build up - 10 days.
3.6. Purchase or lease of equipment: AB-3set and/or its auxiliary mechanisms.
Advance (35%) for purchase or lease of the equipment is to be paid during a week since signing of the present contract to 00 00 2017 . Since that the assembly of the equipment to be delivered to the Buyer begins.
The second part (35%) for purchasing or leasing + transportation services is to be paid up to 00 00 2017 during 120 days since advance payment, but before the shipping.
The shipping of the equipment should take place before 00 00 2017 in 120 days after advance payment but not earlier the reception of the second payment and transportation services payment to the Seller’s account.
Anticipated time of the equipment arrival – 45 days since handover of the cargo to the cargo carrier.00 00 2017
The balance (30%) - 000 000 US dollars is to be paid during 6 months after finishing contractual works. Payment options – any convertible currency, oil, gas etc to 00 00 2018 . Details of final payment are negotiated additionally, the results will be shown in Attachment 4 to the present Contract. Total duration of arrangement of the equipment delivery -172 days since signing the present Contract.
3.7.Development of a project of operation performance on recovery of the fallen well production rate to the original level.
Delivery mode – rendering project development services.
Payment terms - 100% prepayment in 3 stages.
Handover of the documents package – 120 days after the Seller receives materials stipulated in Attachment 3 to the present Contract and reception of the first advance payment. The price of project development for the field of 100 wells – 300 000 USD.
The project guaranteeing the increase of production rate to 90-100% of the original level and preservation of the treatment effect for at least 210 days can be developed basing from info from at least 100 wells. Notes: When the amount of information has a smaller volume, the project accuracy and predictions fall many times and no guarantees with less information can be given.
3.8. Project development, time.
Advance 40% - 120 000 US dollars during 7 days since signing of the present Contract to 00 00 2017.
The next portion (40%)-120 000 US dollars – should be paid in 30 days after handover of the package of documents, to 00 00 2017 .
Ninety days since handover all the documents concerning wells the Seller gives all the documents required for performance of operations on guaranteed recovery of the decreased well production rates to the Buyer - 00 00 2017
The balance (20%) - 60 000 US dollars is to be paid during during 10 bank days after handing over project documents according to Appendix 6. Total duration of arrangement of the equipment delivery -130 days since signing the present Contract.
3.9. Hiring Mega Power Hong Kong Group specialists for combined acoustical treatment of the field of 100 wells.
Mode of delivery – services.
Payment terms – 3stages.
Prepayment 70% (2 stages) - 1 200 000 US dollars. The balance (30%) - 600 000 US dollars is to be paid during 6 months after finishing contractual works. Payment options – any convertible currency, oil, gas etc . Details of final payment are negotiated additionally, the results will be shown in Attachment 4 to the present Contract.
Cost of services on treatment of 100 wells - 1 800 000 US dollars.
Time of performance – 75 days.
Composition of the team depends on specific operation conditions and is exclusive competence and responsibility of the Seller.
Cost of treatment of one vertical well of a depth up to 2500 meters – 18 000 USD.
3.10. Hiring the team of specialists for logging and data collection for development of the project. Delivery mode -rendering services. Payment terms - prepayment 100%, 2 stages. Price of services on 100 wells – 400 000 US dollars. Data collection on one well – 4 000 US dollars. Term of operation performance – 60 days
3.11. Hiring a team of experts to handle the field and / or the logging, Time frames. Upon agreement of the parties to sign the contract but before signing and agreeing of travel of experts to the Customer, the latter, having made a preliminary order for the visit of Mega Power Hong Kong Group specialists as a part of the Contract or as a separate agreement pays advance payment of 10% of the hiring the specialists - 180,000 US dollars. Advance – 35% (540 000 US dollars) is to be paid during a week since signing of the present Contract on 00 00 2017 

The second payment - 35% (540 000 US dollars) is to be paid by 27.02.2017 since the day of the handover the docs on project development.
Duration of the operation – 75 days + 5 days for preparation of the equipment for operations and 5 days for phasing down. Total - 85 days from 00 00 2017 to 00 00.2017.
Finishing the operations and departure of the specialists- 00 00 2017
The balance (20%) - 360 000 US dollars is to be paid during 6 months after finishing contractual works. Payment options – any convertible currency, oil, gas etc to 00 00 2018 . Details of final payment are negotiated additionally, the results will be shown in Attachment 4 to the present Contract. Total duration of arrangement of the equipment supply and performance of acoustical treatment – 250 days since signing of the present Contract.
3.12. Hiring a team of experts to treat the field and/ or make the logging. Delivery mode -rendering services. Payment terms - prepayment 100%, 2 stages. Price of services on 100 wells – 400 000 US dollars. Data collection on one well – 4 000 US dollars. Term of operation performance – 60 days
3.13.Total contractual payment 000 0 000 US dollars.
3.14. Duration of the Contract and contractual responsibility 430 days.
3.15. Amount to be paid 6 month after finishing of the operations 1 120 000 US dollars on conditions of 100 wells and purchasing AB-3complex up to 00 00 2018
3.16. Well treatment. The buyer pays the total amount at the rate of 18 000 US dollars per treatment of one vertical well to a depth of 2500 meters, at greater depths, inclined and horizontal wells, one well treatment costs increases to 22 000 US dollars for the acoustic treatment of one well.
3.17. Reduction of the amount of treatment . If the customer wants to treat not 100 wells of a depth up to 2500 meters according to the project, but only 10 of them, the cost of treatment of 1 well will be 48 000 US dollars (480,000 US dollars). Any fewer amount of the wells to be treated (1-2-3-5 pieces), the cost of well treatment will be 480 000 USD.
Notes: With a smaller amount the operations are not profitable, and the it doesn’t make sense for the Seller to start such operations. The Seller is not interested in performance of advertising and demonstration operations.
Notes: If the buyer wants to attract Mega Power Hong Kong Group employees to treat their fields according to the Sellers project , it is necessary to take into consideration as follows. As skillful professional having experience in operations with AB-3set devices are rather busy, the parties should first negotiate the possible terms of arrival of the required experts in the country of operations performance, in order to determine the time whether they are not engaged in other operations. After that, the equipment delivery times and the project development period can be agreed upon. The terms agreed upon are to be included in the Contract. Failure of one of the four specified dates start and finishing of different types of operations, means the failure of all the contractual operations as a whole.
3.18. If the Buyer needs extension of the specialists’ work, it should start to negotiate it with the Seller as soon as possible to settle the issue, as people working in the Buyer field are already in the work schedule of another customer, and the another customer has paid for it an advance and the Seller needs time to replace each employee. This process can take up to 2 weeks. In the case when replacement cannot not be found then the buyer will be denied the extension works. The time of secondary arrival of the are to be agreed upon separately.
3.19. Cost of extension of work period of the specialists of Mega Power Hong Kong Group Limited on the Customer’s field should be calculated by multiplication of 18 000 US dollars to amount of wells to be treated.

4. Transportation, packing and Acceptance
4.1. The Seller is responsible for shipping the purchased and leased equipment, its provides the cargo with all the documents required for transportation of the cargo to the country of destination.
4.2. The Buyer is responsible for acceptance of the cargo in the country of destination.
4.3. The Buyer is responsible for registration of all documents required for custom registration and acceptance of cargo. The Seller is responsible for delays if they take place during the cargo dispatch.
4.4. If the buyer wants to arrange accepting of the cargo according to its claims then all the other time frames specified in the contract are to be shifted according to the time required to organize the acceptance and the value of the contract increases by the value of the costs required for its arrangement. In this case all the costs, and the consequences of changing the dates of the other contractual works are fully borne by the Buyer .
4.5. If the parties mutually agreed to use a carrier that doesn’t have state approved certificate of international carrier, then in case of any border or custom problems the party on whose border the problems occur is responsible.
4.6. Acceptance of the bought or leased equipment is carried out on the commodity-transport documents of the carrier and inventory description , which can act as EMC, Federal Express, Aerogruz, DHL or other logistics company which is state-certified international carrier. Each product in the inventory should have a number and be signed, as it is, in the languages of the sender and recipient.
4.7. If the buyer wants to carry out the acceptance from the manufacturer of the purchased or leased equipment, then he shall bear all costs arising from this operation, and thus relieve the Seller from the necessity to carry out the shipment to the Buyer's country. Buyer assumes responsibility for shipping, as it became its owner from the moment of acceptance.

5.Seller’s responsibilities and obligations 
5.1. Under the present Contract the Seller must do as follows:
- At the stipulated time, after the receipt of money from the Buyer in full to the bank account, specified in the Contract, Mega Power Hong Kong group must ship the equipment purchased or leased by the buyer , fully equipped and in good condition.
- To carry out warranty service of the supplied equipment.
- Develop a project to recover the fallen well production rates to the original level using the acoustical method with preservation effect after treatment for not less than 210 days.
- At the agreed time to send a team of experts to carry out acoustic treatment of wells with fallen production rate, according to the developed project.
- The seller supplies without payment a required amount of control devices of W76 ZX-200 type, made in the USA or any their analogues to control the liquid flow through the pipeline.
5.2. The seller, after the arrival of specialists in well acoustic treatment, should within a week provide the weekly plan of operations.
5.3. One week before the arrival of the crew of specialists in well treatment, the seller sends the two service technicians for Complex AB-3 to the Buyer for the preparation, re-activation, checking the equipment before operating and its connection with equipment provided by the Buyer.
5.4. Non-readiness of the field to the operations, lack of equipment , to be provided by the Buyer in accordance with Attachment №3, lead to the cancellation of the arrival of the specialists for field treatment, and thus, to failure of contract fulfillment or postponement of its execution. In this case disruption of the teams arrival and to failure of the execution of the contract is completely on the Buyer. In this case, it will not have the right to make any claims against the Seller. New dates of the arrival of the specialists - executors of the project – is the subject of separate negotiations between the parties.
5.5. If the Buyer has fulfilled all its obligations:
- All the payments have been timely and in fully made.
- All the necessary documents have been fully and timely submitted
- All the permits to operation and mining operations in the country of operation performance have been timely and fully received –
All the materials and equipment that according to Contract should be given by the Buyer have been fully submitted or ready for submission.
All the equipment, bought or leased by the Buyer is ready for operation and to transfer to the employees of Mega Power Hong Kong Group for the period of the field treatment
But the Sellers’ employees have not arrived to the operation site. In this case the Seller bears full responsibility for non-execution the performance of the Contract, it pays penalty and has no rights to make any claims against the Buyer. New dates of the arrival of the specialists - executors of the project and their operational conditions – is the subject of separate negotiations between the parties.
5.6. If the equipment purchased or leased by the Buyer has not been given to a carrier for reasons other than those specified in paragraph number 10 of this Agreement or after the transfer to cargo carrier is not received by the buyer's country, the failure of performance of the contract as a whole lies with the Seller. He will not have the right to make any claims against the Buyer. New dates of arrival of the specialists - executors of the project and the conditions of their work – is the subject of separate negotiations between the parties.
5.7. If the Buyer has fulfilled all the terms of the contract
- All the payments have been timely and in fully made.
- All the necessary documents have been fully and timely submitted
However, the seller has not given to the buyer in full volume the ordered project on acoustic field treatment in order to recover production levels with written guarantee of recovery
- To its original level
- A written guarantee of production level increase
- A written guarantee for the duration of the effect preservation after treatment
In this case the Seller bears full responsibility for non-execution of the performance of the Contract, it pays penalty and has no rights to make any claims against the Buyer. New dates of the arrival of the specialists - executors of the project and their operational conditions – is the subject of separate negotiations between the parties.
5.8. The Seller is responsible for warranty service of AB-3equipment AB-3.
5.9. Seller will send experts to work to the Buyer within the time frame stipulated in the present Contract, to XXXXXXX field XHHHHH province, for a period of 000 days. The experts come only if the Buyer has the official permission issued by relevant authorities of the country for Russian specialists to perform underground works. Russian staff arrives in the country of carrying out the operations at their own expense, including payment for visas, purchase of round-trip tickets, airport transfers, travel in the country of operations, translation services, accommodation and catering
5.10. If due to bad packaging, bought or leased equipment was damaged during the transportation the consignor is considered as the party to blame, and damage is compensated at his own expense. In the future, he is entitled to apply to the cargo carrier with regressive claim on profits from which the other party has no right to claim.
5.11. Two weeks prior to the start of field acoustic treatment operations Mega Power Hong Kong Group employees are hired for these operations, the Seller transfers to the Buyer a list of the hired employees, with their passport data, copies of diplomas, work permits, international certificates, issued by the US University on completion of the training courses on acoustical treatment of oil and gas fields on AB-3 complex.
5.12. If the failure of the Contract was caused by one of the parties, and in the course of negotiations, the parties failed to agree on the conditions and terms of the works postponement, then the guilty party shall reimburse within 45 days for the all losses and expenses incurred by the other party in the course of execution of this Contract.
5.13. In case of breaking of the contract by one of the parties, if the guilty party indemnifies losses to the other party, this does not exempt the guilty party from the payment of penalty.
5.14. If the Seller’s representative, during preliminary survey of the field has concluded that the field after the acoustic treatment will recover its original flow rate, and it can be treated by acoustic methods, but in the course of the development of the project or having finished it the designers discovered the reasons hindering the field treatment or not allowing to guarantee the growth of production rate within 90%, then the Seller develops a new project for other field at the Seller’s expense and pays penalty to the Buyer for the schedule overrun.

6.Buyer’s responsibilities and obligations
6.1. The Buyer’s has obligations as follows:
- In due time, within the specified time limits fully pays on its own the agreed amount to the Seller on the account essentials specified in this Contract.
- Timely and fully submits the documents required for the development of the project.
- Timely, fully receives all the permits for operations in the country where the operations are planned, including underground operations, etc.
10 days prior to the start of operation is should receive approval and permit of the wells owner for mounting of control device of W76 ZX-200 type, made in the USA or any analogue to control the liquid flow through the pipeline on each well to be subjected to acoustical treatment.
- Timely and fully provides all the materials and equipment, specified in Appendix 3 of the present Contract for the specialists of Mega Power Hong Kong Group Ltd.
Receive and register the equipment purchased or leased by the buyer and sent by the Seller to the Buyer
- Ensures the safety and unimpeded return of the leased property to their rightful owners.
- Ensures the safety of all the equipment necessary for the execution of this Contract within the agreed timeframe.
- Promptly resolves all disputed issues with the authorities of the country of the operations, during the execution of the Contract.
- The seller supplies without payment a required amount of control devices of W76 ZX-200 type, made in the USA or any their analogues .
6.2.The buyer is obliged to timely pay by itself all the amounts stipulated in the Contract to the contractual Seller’s account. Violation of this condition allows the seller to stop the development of the project, stop sending equipment, stop sending specialists in acoustic treatment of oil fields. In this case, the Buyer bears all responsibility for the failure of performance of the contract, he would not have the right to present any claims to the Seller. New dates of arrival of the project teams, project transfer and shipping equipment may be resumed after a full settling with the payment. The new starting date of the operations and the conditions are the subject of separate negotiations between the parties.
6.3.The Buyer is responsible for insurance the leased property against damage, seizure or theft with the insurance policy in favor of the Buyer issued by insurance company selected by the seller. Until the leased property is insured against seizure or its non return by the Buyer, the Seller has the right not to ship the leased equipment to the buyer.
6.4. Two weeks before the arrival of specialists in field acoustic treatment for recovery of the fallen production rate, the Buyer should give originals or notarized copies of permits to the Seller’s representative or send to it by registered FE letter.
- Permits to conduct geological and underground works on the fields, presented by the Buyer for well acoustical treatment.
- Permit (approval) from local authorities for the Russian specialists to work.
- Permit (approval) to conduct geological and underground works using foreign equipment from relevant geological and environmental controlling units.
-Written authorization for operations from owner of the oilfield and owner of the wells.
-Other authorizing documents required in the country of carrying out the operation.
In the absence of these permits within the agreed timeframe, and their non-submission to the Seller, the latter automatically stops sending specialists of field treatment. After obtaining permits, if it took less than 30 days, preparation to sending resumes. In this case, the Buyer bears the responsibility for the failure of performance of the contract. He will not have the right to make any claims against the seller.
Notes: Since Mega Power Hong Kong Group employees come for a period of 75 days, with 30 days spent on obtaining permits, for the remaining 40 days, the experts will not have time to treat all the wells and, carry out their obligations. For this reason, Seller will not pay for the air tickets for the specialists’ arrival until he receives permission documents. The further fate of the contract is the subject of separate negotiations.
6.5. On the request of the Seller the Buyer provides all the fresh logging data, info on the wells, background information on the field, and other requested materials.
Buyer hands the collected data over to the Seller’s representative in the form of the Act attested by seals and signatures by both parties. Either Buyer sends them to the Seller by registered letter prior to the start of work on the development of the project to recover the wells production rate. The documents to be handed over , are listed in Appendix 1 of this contract "list of materials needed to develop the project."
6.6. The delay in submitting of all the materials required for the project development in the time stipulated by the Contract will lead to the start and finish schedule overrun of the project development and, consequently, to the cancellation of arrival of Mega Power Hong Kong Group experts to start the acoustical treatment wells within the time agreed upon by the parties. The Buyer bears full responsibility for non arrival of acoustic well treatment specialists and, consequently, the failure of performance of the Contract as a whole. In this case, it will not have the right to bring claims against the seller. New dates of arrival of the teams for execution of the project will be the subject of separate negotiations between the parties.
6.7. Upon completion of the operation, with the results not worse than those planned in the project, the Buyer pays the remaining the balance - 30% of the cost of works (XXX XXX dollars), according to the ways and terms agreed upon in this Contract
6.8. The buyer in the time frame stipulated by the present Contract conducts on its own ancillary work for acoustic treatment of the wells by the Seller requirements and provides for it equipment with unbroken factory seals in assemblage as received purchased or leased their devices.
Note: Relieves the pressure or selectively increases it after treatment, shuts off the pump, takes out producing pipes, washes well for at least three cycles.
6.9. If the Buyer hires Mega Power Hong Kong Group specialists for wells operations the
Buyer provides by the act all the materials and equipment provided for in Appendix № 1 of the present contract "list of materials and equipment needed for the project provided for its duration by the Purchaser" to the Seller or its representative not less than one week prior to arrival of the acoustic treatment specialists to acquaint the technicians with the equipment of AB-3 complex and aligning the equipment presented by the buyer and AB-3complex.
6.10.If the Buyer wish to subject to acoustical treatment not all the field, according to the project, but only 1-10 randomly selected wells out of 100, then the guarantees concerning increase of production rate and duration of treatment effect preservation will conform with the project data only if the Buyer submitted authentic data for the whole field, not the 10 wells he decided to treat. In this case the Buyer who gave the wrong data pays for the damage. The Buyer has not right to make any claims against the Seller.
Notes: If the data on the field, except for the treated area were inaccurate and simply compiled by analogy, the Seller is not responsible for the fact that after processing the production rate has not risen to the predicted 90% and is only 20% when the water cut has increased instead of falling, and the effect of the treatment will disappear after 2-3 months.
6.11. If the authorities of the country of work do not give the operation team who came to the country any possibility to perform acoustical treatment operations, resulting in the failure of the Contract performance, the Buyer will be the guilty party and pay all the costs for non-performed contract, except for the case, when the actions of the authorities were provoked by deeds and illegal actions of the Mega Power Hong Kong Group employees who arrived to execute the Contract.
6.12. If during the lease period the equipment was damaged, spoiled, stolen by third parties, arrested by the authorities, or it suffered any harm as a result of inadequate action or inaction of the lessee for its preservation, the Lessee – (The buyer) is considered responsible for it. The Lessee is obliged to compensate all the losses according to the prices specified in our price list, and in this Contract. In the future, the Lessee is entitled to apply to the organization or individual, who is actually the guilty in an accident with a regressive claim on profits from which the other party has no right to claim.
6.13 The Buyer and Seller use their sealing devices to seal the control device of W76 ZX-200 type, made in the USA or any analogue to control the liquid flow through the pipeline. The Buyer secures safety of seals and the devices that count the fluid produced.

7. Warranty
7.1. All the equipment delivered by Mega Power Hong Kong Group Limited has a warranty period of 12 months from the date of the order transfer to the Buyer. During the year, the Seller provides free parts replacement and repair the equipment. During 5 years the Seller presents paid maintenance service and equipment repair.
7.2. All the services provided by Mega Power Hong Kong Group limited have warranties. The warranty on the recovery rate and the duration of the preservation of high production levels. If after the acoustic impact, conducted by Mega Power Hong Kong Group project, the production rate rises less than that predicted, and the error is more than 5% the project developer reimburses all the costs incurred by the Buyer to the Customer, or develops a new project for free.
7.3. If the predicted level of production growth was achieved after the well treatment, and then, earlier than 210 days a sharp drop in production rate took place (more than 10% in the month.) Mega Power Hong Kong Group would retreat the wells with prematurely fallen production rate at its own expense.
7.4. In the case of purchasing of a full set of equipment, the draft order on the field more than 100-150 wells with hiring Mega Power Hong Kong group professionals for field treatment on purchased and leased equipment, the full amount of the buyer's costs is insured. This transaction is secured by Mega Power Hong Kong Group in a bank of AAA category for the Buyer’s benefit
Notes (ie ordered a full range of services for $ 5.7 million US dollars)
7.5. Pre-term termination of an insurance type of guarantee is possible in the following circumstances:
- The buyer in the country of operations and (or) its field has not ensured the safekeeping of the equipment or its components, which was leased by the Buyer or received on the treated field with specialists of Mega Power Hong Kong Group Ltd as supplies or the necessary adaptations that have not been purchased, or leased by the Buyer.
-The Buyer has not retained purchased or leased equipment, thereby professionals of Mega Power Hong Kong Group have nothing to carry out the work under the contract.
Notes: (equipment stolen, broken, dismantled, were arrested by the authorities, has suffered as a result of natural disasters or fire.)
- At the project development stage The Buyer gave to Mega Power Hong Kong Group specialists:
-obsolete
-false
-inadequate
-inaccurate
data concerning the conditions of the wells and field in general, that resulted in errors in the developed project and inaccuracies and errors in the preparation of the forecast of production increase, which does not allow to increase the production rate to the project level.
-By the moment of the operations start the Buyer could not get a written permission from supervising geological and underground bodies of the country of operation performance.
-The Buyer failed to arrange the start of operation by the agreed time.
-The Buyer drew unprepared people unfamiliar with the technique and technology and not trained to use it to the project implementation and has not received the desired effect.
- The Buyer, having the project and a forecast with a list of necessary equipment for its execution, decided to use only part of the equipment, and replaced the missing tools by others..
- Buyer, working by itself according the project of Mega Power Hong Kong Group using counterfeit copies of the Mega Power Hong Kong Group equipment set has not received the desired result.
7.6 Warranty for the equipment is cancelled
-If the factory seals on the equipment is, this circumstance cancels all obligations of the Seller for the free warranty service for the equipment.
7.7. The warranty on the project prematurely terminates if the acoustic treatment of the field processing revealed that before the project development and or its development stage the Buyer had submitted to Mega Power Hong Kong Group specialists
-obsolete
-false
-inadequate
-inaccurate
data concerning the conditions of the wells and field in general, that resulted in errors in the developed project and inaccuracies and errors in the preparation of the forecast of production increase.
Under these circumstances, the Buyer has no right to put any claims to the Seller concerning for the quality of the project development and the results of the acoustic treatment of the wells.

8.Claims and arbitration
8.1. If any problems occur during operation , then both parties concerned try to reach an agreement in accordance with the purpose of preservation of friendship and peace.
8.2. If it is not possible to solve the disagreement between the parties through negotiations, the party that considers that its interests have been violated, lodges a written claim, which sets out the essence of the matter, and sends it to the other party by registered letter with a list of contents. The opposing party must give a reasoned reply to the claim within 15 days. Failure to provide a reasoned reply will be considered as recognition of the correctness of the plaintiff.
8.3. If the dispute occurred due to short supply of goods, then the injured party draws up a shortage report. After that, the parties sign the report. If the other party refuses to sign it, then the injured party invites "independent representative" at the Chamber of Commerce of the country where the conflict takes place or officials of the trade missions of China and Hong Kong, which after checking the circumstances of the case sign the report act on its behalf instead of the defendant. Such a report is recognized by both parties.
8.4. The term for lodging claim
8.4.1. In the case of short shipment of the purchased or leased goods it takes 10 days since the receipt of the shipped goods or 30 days after the expiry of the delivery contract, if the goods have not entered fully into the country of destination.
8.4.2. In the case of project works it takes 10 days from receipt of the documentation, or 30 days from the expiry of the term of the transfer of the documents by the present Contract.
Notes (30-day term is entered as a result of possible delays in postal transit or customs authority actions, rather than malice or error of a partner).
8.4.3. In the case of warranty on equipment it takes 7 days since the date of equipment failure.
8.4.4. Concerning the executors of field treatment and the quality of their work it takes 3 days since the date of making report in the presence of and signed by an independent representative of the Chamber of Commerce of the country of work or employment inspector of the relevant trade union of the country of operations.
8.4.5.As concerns execution of the contract as a whole – it takes 30 days from the date of operations failure
8.4.6.As concerns safety and return of the leased equipment it takes 7 days since the end of the contractual works after the expiry date of the contract.
8.5. Any dispute, controversy or claim arising out of this contract or in connection with it, including its fulfillment, violation, termination, warranty, or invalidity thereof, shall, except for disputes to be considered by the state courts of general jurisdiction, subject to review in the International arbitration courts with chambers of commerce in the countries where the companies, that signed the Present Contract have been registered.
8.6. Pre-arbitration procedure of dispute examination Resolution is applied both in state courts and in international arbitration courts.
8.7. Arbitration is carried out in the country of the defendant. On the territory of the Buyer arbitration will be performed in XXXXXXXXXXXXXXcityx XXXXXXXXXXX, in accordance with the rules on production in this court. The Seller arbitration will be held in the International Commercial Arbitration Court at the Chamber of Commerce in Hong Kong in accordance with the Rules of this Arbitration Court. The arbitration decision shall be final and binding on both parties, legal fees due to a guilty party.

9. Penalties
9.1. Except for the circumstances mentioned in article 10 of the present contract, in the case of delay, non-delivery, or failure to make contractual payments the party that broke the contract terms pays forfeit to the other party at the rate of 0.01% of the sum of non delivered goods or delayed payments for every day of delay..
9.2. If the Seller experts came to work in the country of the Buyer’s fields location and the Buyer for reasons independent on the Seller failed to bring experts to the field for the start of the operations, in this case, experts leave for home in ten days. All costs and advances arising in connection with their stay in China, including, visas, purchase of tickets round trip airport transfers, travel in the country of work, translation services, accommodation and catering are not refundable. And the Buyer will have to pay these cost and advances for the second time for a new arrival of specialists
9.3. If by the fault of one of the parties the time of actual start of operations was delayed, the guilty party shall pay a penalty, since 3-th day, at a rate of 0.1% of the contract value.
9.4. For each day of delay in payment of the agreed terms in this contract penalty is charged at a rate of 0.1% of the delayed payment amount. Seller shall suspend all operations until debt repayment and the payment of penalties occur through debt relief from major amounts in the non-accept order with the respective shift of time frame of other contractual operations.
9.5. If the Buyer did not secure the safety of the control device of W76 ZX-200 type, made in the USA or any its analogue to control the liquid flow through the pipeline, mounted by the Seller, then the growth of the production rate is to be counted by on line telemetry data, set on the devices’ counters.

10.Force Major 
In the case of force major, i.e. the circumstances which do not depend on human will (war, mass disturbances, blockade, earthquake, conflagration, flood, medical quarantine) which could not be foreknown or avoided and which affected on performance of the present contract, the party, on which territory it took place must send to other party the document, issued by authorized bodies and confirming the fact of force major circumstances during a week after determination of the force major circumstances. On producing such a document the corresponding party bears no responsibility for the consequences of the force major and then after termination force major circumstances the question of the contract prolongation or termination can be settled by the parties concerned.

11.Other terms 
11.1 The present Contract and all its Attachments become valid since its signing and sealing by company stamps by both parties.
11.2 The present Contract has been made in 2 copies, (each party holds one copy) in Russian, English and the Buyer’s country language if the Buyer wishes it. The texts are authentic and have equal validity.
11.3In all aspects, which are not stipulated in the present contract, the parties concerned are guided by bilateral agreements between ____ and Hong Kong and/or arbitration law of the country whether the dispute is to be settled.
11.4.The parties may on their wish delegate certain functions and their obligations under the present Contract to a third party. At the same time the party that shifted its functions to a third party, bears full legal and financial responsibility for the fulfillment of all prescribed in the contract obligations to the other party in this contract.
11.5. The third party may not serve the defendant or a third party in the dispute between the parties under the present Contract. Even if a third party has obligations to the signatories to this contract, the only the party, that signed the present Contract bears full responsibility.

12. Environmental and industrial accidents
12.1. In the case of any environmental accident occurring during field operations, the guilty party is obliged to eliminate them at their own expense.
Notes: The buyer's guilt comes in the cases as follows:- Fluid spill by during well washing when removing or lowering producing pipes, pressure relief or supply.
12.2. A fluid break into aquifers used by local people for domestic needs, with the damage of underground communications, water and power supply, damaged steam pipes under the influence of an AB-3acoustic complex.
12.3. Damage to the communication links and other low-voltage devices from excessive microwave radiation on the background of ultrasonic impact.
12.4. Ground subsidence and landslides took place.
Note: Stratigraphic column data are not correct or missing, no data granu -metric analysis, no data on the rate and direction of fluid flow and so on.).
12.5. If the data on the availability of such sites and their exact location within the treated field were not included in the materials of the wells, then the Buyer is responsible for any loss or accident.
12.6. If all of these items were listed on the maps and this was not taken into account in the drafting work on the combined acoustic treatment of the field, leading to their destruction or damage to these objects, then the Seller is responsible for it.
12.7 Reasons of the fire in the well, are to be investigated by the relevant fire-fighting and Mining authorities of the country of the operations performance. According to the results of their investigation the guilty party shall compensate the resultant damage .
12.8.In the event of accidents at work, both parties are responsible for their employees. The expenses of the party which has had an accident, fall on her. These costs are not related to the other party.

13. Amendements and additions
13.1. Any amendments or additions to the Contract and its Attachment can be made by mutual consent in writing, attested with signatures and stamps
13.2. Unilateral amendments and additions to the contract are not possible
13.3.In order to avoid unnecessary costs and needless expenses, idleness of employees and downtime of equipment, the parties undertake to immediately notify the opposing party of the contract in the event of various problems that could lead to the failure of timing of execution of the contractual stages and/or the contract as a whole. In the case of untimely notification of problems, the party will that did not timely notify the partner of the problems and not started the negotiations about their solutions will be considered guilty
13.4.Unilateral change of jurisdiction by the court of one of the parties, without the written consent of the opposing party is not allowed. The decision taken in violation of the conditions by the court the opposing party at her request would not be enforceable, and the decision itself will be null and void.

14.Attachments
14.1. Documents, certifying the rights of the persons who signed the present contract.
14.2. Attachment 1. Well data for primary assessment of prospects of acoustical treatment of the field.
14.3. Attachment 2. A list of materials and the form of their submission necessary for the beginning of the field acoustical treatment project development
14.4. Attachment 3. A list of materials and equipment required for realization of project, to be supplied by the Buyer for the operational period. A list of the Buyer’s well to be treated including their numbers and location on the field
14.5. Attachment 4. Details of final payment and of further negotiations
14.6. Attachment 5. A list of wells including numbering, handed from the Seller to the Buyer is to be supplied by the Buyer
14.7. Attachment 6. A list of the Project’s sections
14.8. Attachment 7. Receipt to the present Contract concerning technological problems about which the Seller had been warned prior to the beginning of negotiations.
14.9. Attachments to the present Contract are its integral parts

15. Signatures of the parties
15.1.Only legal representatives of the contracting parties may sign the present Contract. Involvement of third parties to the signing of the contract is impermissible.
15.2. After signing the Contract all the preliminary negotiations and the agreement shall be canceled, the parties in the future cannot refer to them, use as an argument in the dispute, claim their execution
15.3 Buyer
Signature:_____   Date:___________  
15.4 Seller: Mega Power Hong Kong Group Limited
Seller: Mega Power Hong Kong Group Limited
Add: : No 4 of F Shops, Hao Yuan Building, Xin Heng Xian Dai Cheng Block, Nan Zhi Lu Street, Harbin.
Fax: 8-10-86-451-82432987
Tel.: 8-10-86-451-82432987
Signature:______ Date:_________                            

Número de contrato______ Fecha________
1. El contrato Partes
Empresa ____________, representado _______, de conformidad con la Carta, en lo sucesivo, el Comprador, por una parte, y Mega Poder Hong Kong Group Limited, conocida como la librería (contratista), por otro lado, de cara a Eugene Bocharnikova Borislavovich, de conformidad con la Carta
Vendedor: Mega Poder Hong Kong Group Limited
Vendedor: Mega Poder Hong Kong Group Limited
Dirección: Harbin, ul. Nanchzhilu, distrito de Xin Heng Xian Dai Chen, Yuan Hao edificio, el pabellón F, 4 en el pórtico
Añadir: n °4 del F Tiendas, Hao Yuan Building, Xin Heng Xian Dai Cheng bloque, calle Nan Lu Zhi, de Harbin.
Fax: 8-10-86-451-82432987
Tel.: 8-10-86-451-82432987

2. Objeto de un contrato
2.1. Las partes han entrado en este acuerdo para llevar a cabo operaciones complejas y la prestación de los siguientes servicios:
2.1.1. La ejecución del complejo de procesamiento acústico ultrasónico de campos de petróleo y gas, la preservación de las reservas de hidrocarburos más altos, con reducido en un 80-90% de los pozos de débito nivel proyectado con alto corte de agua.
Objetivos de tres de procesamiento:
La primera es una recuperación de pozos garantizados débito para al menos el 90% del original,
En segundo lugar, la reducción del corte de agua en un 30-50%
Tercero: garantizada para asegurar el efecto de conservación en molino no menos de un período de 180 días después de su finalización.
2.1.2. Elaboración de documentación de proyecto de restauración garantizada pozos de débito, reducir el riego, y un efecto de ahorro garantizado plazo tras el procesamiento del campo acústico.
2.1.3. Abastecimiento de conjunto AB-3, el desarrollo de Mega Hong Kong y equipos auxiliares necesarios para llevar a cabo las tareas mencionadas anteriormente.
2.1.4. Llegada al comprador y al tratamiento de los pozos y los campos con los trabajadores de débito Vendedor discreto recuperar hasta el nivel de los proyectos. El proyecto, desarrollado por el Mega Hong Kong.
2.2. Lugar de entrega es un país de equipo, la ciudad, el nombre y la dirección del destinatario de los servicios y equipos.
2.3.Kolichestvo todos los pozos piezas - XXX. Extractivas - piezas XX y de la explosión - XX piezas.
2.4. Lugar de trabajo:
País: хххххххххххх.
Depósito: хххххххххх.
Estado / Provincia: ххххххххххх.
Ciudad: xxxxx.
Golf: хххххххххххххххх

3. Pago y plazos
3.1. contrato de divisas - USD
3.2. Adquirir una gama completa de equipos de AB-3.
Modo de DAP entrega.
Las condiciones de pago - pago en 3 pasos.
Envío después del recibo de fondos en la cuenta del vendedor especificado en este contrato. El costo del complejo con todos los mecanismos de apoyo - 2,6 millones de dólares estadounidenses. Transporte - 45 días. Componentes - 90 días. De ajuste - 10 días.
Orden del paquete comienza el día después del pago completo del valor del pedido.
3.3 de compra de otros equipos, incluyendo las piezas del equipo AB-3.
Modo de DAP entrega.
El coste de los componentes individuales del complejo http://asia-business.biz/851
Las condiciones de pago - en 3 pasos.
Envío después del recibo de fondos en la cuenta del vendedor en el tiempo estipulado en el presente contrato.
El precio depende del conjunto de los equipos adquiridos.
Orden del paquete comienza el día después del pago completo del valor del pedido.
Transporte 45 días.
Paquete de 90 días.
Configuración de hasta 10 días.
3.4. complejo de alquiler de equipos de AB-3.
Modo de entrega - la importación temporal en el país de trabajo.
Las condiciones de pago - 100% prepago en la Etapa 1, envío después de recibir todos los fondos al vendedor.
El plazo del equipo arrendado en la forma como en la entrega de su ocupante, y cuando regrese a su dueño, está incluido en el concepto material de arrendamiento.
El costo del alquiler es de 5% por mes. del valor del equipo arrendado. Más el costo de los servicios de transporte.
El costo del alquiler por mes - 130 mil dólares americanos
El plazo del arrendamiento por 6 meses (tres meses y tres meses de operación el transporte) - 780 000 dólares estadounidenses, más el componente de transporte.
Transporte - 45 días, un conjunto completo - 90 días de ajuste - 10 días.
Orden del paquete comienza el día después del pago completo del valor del pedido.
3.5. Alquiler de otros equipos, y las piezas individuales del equipo AB-3.
Modo de entrega - la importación temporal en el país de trabajo.
Las condiciones de pago - 100% prepago en la etapa 1.
Envío después del recibo de todos los fondos al vendedor.
El precio depende del conjunto particular de equipo arrendado.
El plazo del equipo arrendado en la forma como en la entrega de su ocupante, y cuando regrese a su dueño, está incluido en el concepto material de arrendamiento.
El costo del alquiler es igual al 5% del costo del equipo arrendado en un mes. Más el costo de los servicios de transporte.
El coste de los componentes individuales del complejo. http://asia-business.biz/851.
El precio final depende del conjunto específico de los equipos adquiridos.
Orden del paquete comienza el día después del pago completo del valor del pedido.
Transporte - 45 días. Componentes - 90 días. De ajuste - 10 días.
3.6. Compra o alquiler de equipos: los mecanismos de apoyo complejas Complejo AB-3 y / o.
Anticipo 35% de la compra o alquiler de equipos se paga dentro de una semana desde la fecha de firma del contrato hasta el 00 00 2017. A partir de este momento comienza el montaje de los equipos que se entregará al comprador.
Dentro de los 120 días a partir de la fecha de pago anticipado, pero antes del envío al comprador, efectuado el segundo pago, 35% para la compra o el alquiler de equipos de 00 a 00 de 2017. Más el costo de los servicios de transporte.
Envío de equipo 00 a 00 de 2017, 120 días después del pago por adelantado, pero no antes del segundo pago y el pago de los servicios de transporte van al vendedor.
La hora de llegada prevista del equipo de 45 días después de la transferencia de carga 00 gruzoperevozchiku.00 2017goda
El restante 30% - 000 000 dólares estadounidenses pagados dentro de los 6 meses después del final del contrato. opciones de cálculo - cualquier moneda libremente convertible, petróleo, gas, etc. 00 a la 00 Contenidos en 2018. Los detalles del pago final - objeto de nuevas negociaciones, cuyo resultado se publicará en el Apéndice №4 al presente contrato. La duración total de la organización de la entrega del equipo a partir de la fecha de firma de este contrato de 172 días.
3.7. El desarrollo de los pozos de remediación de proyectos de débito caído a su nivel original.
El tipo de parto - la prestación de servicios para el diseño.
Las condiciones de pago - 100% de pago anticipado en 3 pasos.
Transferir el paquete de materiales del proyecto después de 120 días después de la recepción de los materiales por parte del vendedor se especifica en el anexo №3 a este Contrato, y el recibo del primer pago por adelantado. El coste de desarrollo del proyecto para el campo de 100 pozos - 300 mil dólares.
El proyecto con una garantía de aumentar el débito para el 90-100% del nivel inicial y la preservación del efecto de la garantía en el tratamiento por un período de no menos de 210 días puede hacerse de acuerdo con no menos de 100 pozos. Notas: Cuando la cantidad de información tiene un volumen más pequeño, la exactitud y predicciones proyecto cae al fin, cualquier garantía con menos información no se pueden dar.
3.8. El 20% restante - 60 000 dólares estadounidenses pagados dentro de los 10 días hábiles después de la transferencia de la documentación del proyecto, de acuerdo con la aplicación №6. La duración total de la organización a crear un proyecto con la firma de este contrato y el pago por adelantado es de 130 días.
3.9. La contratación de un equipo de expertos a Hong Kong Mega combinación de procesamiento del campo acústico de 100 pozos.
El tipo de parto - la prestación de servicios.
Las condiciones de pago - 3 etapas.
Prepago del 70% en 2 pasos - 1 200 000 USD.
El restante 30% - 600 mil dólares por 6 meses después de la finalización de la obra. opciones de cálculo - cualquier moneda libremente convertible, petróleo, gas, etc. Esta pregunta - objeto de nuevas negociaciones, cuyo resultado se publicará en el Apéndice №4 con el presente contrato.
Costo de los servicios para el tratamiento de 100 pozos - 1 800 000 USD.
La fecha límite -75 días.
La composición del equipo depende de las condiciones específicas de trabajo y son la única responsabilidad del vendedor.
El costo de procesamiento de una sola pozos verticales de hasta 2.500 metros - 18 000 dólares USA.
3.10. La contratación de un equipo de especialistas para el registro y adquisición de datos para el desarrollo del proyecto. El tipo de parto - la prestación de servicios. Las condiciones de pago - 100% prepago en 2 etapas. El costo del servicio 100 pozos - 400 000 dólares USA. Recogida de datos sobre un solo pozo - 4000 dólares estadounidenses. Plazo de ejecución de la obra - 60 días
3.11. La contratación de un equipo de expertos para manejar el campo y \ o la tala, Tiempo .. Al efectuar el acuerdo de las partes para firmar el contrato, pero antes de firmar y acordar términos manipuladores de viajar al cliente, el último en hacer reservas para visitar a los expertos de Hong Kong Mega en el contrato o un acuerdo separado para pagar anticipar el pago de 10% de los manipuladores de contratación - 180.000 dollaov Estados Unidos.
Dentro de una semana a partir de la fecha de la firma del presente contrato por 00 00 2017 se abonará un anticipo del 35% -540 000 dólares estadounidenses.
El segundo anticipo del 35% -540 000 dólares estadounidenses pagan al 27/02/2017, la fecha de la transferencia de la documentación para el desarrollo del proyecto.
La duración de 75 días, más 5 días para preparar el equipo y el trabajo y el trabajo de plegado 5. Total de 85 días a partir del 00 00 2017 00 00,2017 años.
Finalización y salida de los empleados 00 00 2017
El restante 20% - 360 mil dólares se pagan dentro de los 6 meses después del final del contrato. opciones de cálculo - cualquier moneda libremente convertible, petróleo, gas, etc. 00 a la 00 Contenidos en 2018. Los detalles del pago final - objeto de nuevas negociaciones, cuyo resultado se publicará en el Apéndice №4 al presente contrato. La duración total de la organización de la entrega de los equipos y el tratamiento acústico funciona con la firma de este contrato de 250 días.
3.12. La contratación de un equipo de especialistas para el registro y adquisición de datos para el desarrollo del proyecto. El tipo de parto - la prestación de servicios. Las condiciones de pago - 100% prepago en 2 etapas. El costo del servicio 100 pozos - 400 000 dólares USA. Recogida de datos sobre un solo pozo - 4000 dólares estadounidenses. Plazo de ejecución de la obra - 60 días
3.13. La cantidad total del contrato 000 0 000 dólares estadounidenses.
3.14. La duración del contrato y la responsabilidad de las partes en él 430 días.
3.15. El importe a pagar en 6 meses después de la obra se completa 1,12 millones de dólares estadounidenses, con 100 pozos y comprar una amplia gama de 3DO AV 00 00 2018
3.16. pozos de procesamiento. El comprador paga el importe total, a razón de 18 000 dólares por 1 tratamiento pozo vertical hasta una profundidad de 2500 metros, a mayores profundidades, inclinados y pozos horizontales, uno costos de tratamiento, así se eleva a 22 000 dólares para el tratamiento acústico de un pozo.
3.17. La reducción de la cantidad de procesamiento. Si el proyecto del cliente, pero sólo 10 de ellos, el costo de procesamiento 1, así será de 48 000 dólares estadounidenses (480.000 dólares) quiere manejar no 100 pozos verticales hasta una profundidad de 2500 metros, que está hecho. Cualquier pozos menos procesados ​​(1-2-3-5 piezas), el valor de salida de la transformación de los pozos será de 480 000 USD.
Notas: Con una menor cantidad de trabajo no es rentable, y el vendedor no tiene sentido para comunicarse con ella. En la realización de trabajos de demostración de publicidad El vendedor no le interesa.
Notas: Si el comprador quiere atraer a los empleados de Hong Kong Mega para manejar su vendedor proyecto de campo, se deben considerar lo siguiente. Debido a la fuerte carga de entrenados y realmente saber cómo tratar con los dispositivos complejos AB-3 expertos, las partes deben negociar primero los posibles términos de la llegada al país del trabajo petsialistov necesario, la presencia en su horario de las ventanas libres. Después de eso, los tiempos de entrega constante de los equipos y el período de desarrollo del proyecto. Tener armonización de los términos que encajan en el contrato. El fallo de una de las cuatro fechas de inicio y fin especificadas de diferentes tipos de trabajo, significa el fracaso de todo el trabajo en el contrato en su totalidad.
3.18. Si el comprador no es necesario ampliar los manipuladores de trabajo, que debe permitir tan pronto como sea posible para negociar con el vendedor para resolver el problema, ya que las personas que trabajan en el campo comprador ya están en la agenda de trabajo de otro cliente, para el que otro avance cliente pagó un anticipo y el vendedor toma tiempo para reemplazar cada empleado. Este proceso puede tardar hasta 2 semanas. En el caso que un reemplazo no se pudo encontrar entonces el comprador puede negar las obras de ampliación. Fechas manipuladores pronto volver a negociarse por separado.
3.19. El costo de extender el trabajo de especialistas en los campos de compradores de Hong Kong Mega se calcula multiplicando los 18 000 dólares estadounidenses del número de pozos para ser procesados.

4. Transporte, embalaje y aceptación
4.1. Para el envío de los bienes comprados o alquilados vendedor responsable, el suministro de bienes con todos los documentos necesarios que se requieren para su envío al país de destino.
4.2. Para la recepción de las mercancías en el país de destino es comprador responsable.
4.3. El comprador es responsable de la preparación de todos los documentos requeridos para el despacho de aduanas y la recepción de las mercancías. Durante el retraso, si tal ocurre en la administración de los bienes, el vendedor es responsable.
4.4. Si el comprador quiere organizar en la aceptación de sus afirmaciones de que todos los demás términos especificados en el contrato se desplazan por el tiempo necesario para organizar la aceptación y el valor del contrato aumenta el valor de los costes necesarios para su organización. Todos los costos en este caso, y las consecuencias de cambiar las fechas del trabajo entre dentro del contrato está totalmente a cargo del comprador.
4.5. Si el transporte de mutuo acuerdo se utilizó el vehículo que no tiene la acreditación del estado de portador internacional, sobre los problemas encontrados en la frontera y las aduanas es responsable por la parte en cuyo problema de la frontera.
4.6. La aceptación comprado o alquilado los productos se lleva a cabo en los documentos de los productos básicos de transporte de las inversiones de transporte e inventario, que pueden actuar como EMC, Federal Express, Aerogruz, DHL u otra empresa de logística, soporte internacional acreditada por el estado. Cada producto en la administración debe tener un número y ser firmado, que es, en los idiomas del remitente y del destinatario.
4.7. Si el comprador quiere llevar a cabo la aceptación por parte del fabricante del comprado o alquilado su equipo, entonces él será responsable de todos los gastos derivados de esta operación, y así aliviar el vendedor de la necesidad de llevar a cabo el traslado al país del comprador. El comprador asume la responsabilidad para el envío, a partir de la fecha de aceptación convertirse en su propietario.

5.Otvetstvennost y obligaciones del vendedor
5.1. Vendedor en virtud de este contrato deberá:
- A la hora especificada, después de la recepción de dinero del comprador en su totalidad a la especificada en la cuenta bancaria del vendedor contrato, Mega Hong Kong debe enviar el comprado o alquilado por el equipo comprador, totalmente equipado y en buenas condiciones.
- Para llevar a cabo el servicio de garantía de los equipos suministrados.
- Desarrollar un proyecto para restaurar los métodos acústicos pozos de débito para el nivel original con efecto de conservación caídos en molino no sea inferior a 210 días.
- A la hora acordada para enviar un equipo de expertos para llevar a cabo el tratamiento acústico de pozos con débito caídos, de acuerdo con el proyecto desarrollado.
- Vendedor entrega la cantidad necesaria de dispositivos libres de control de paso de fluido a través de la tubería tipo W76 ZX-200 en los EE.UU.. O cualquier análogo de la misma.
5.2. El vendedor, después de la llegada de los especialistas en el tratamiento acústico así, dentro de una semana ofrece el plan de trabajo semanal.
5.3. Una semana antes de la llegada de la brigada de manejar así, el vendedor envía al comprador de dos técnicos de servicio complejo AB-3 para la preparación, la reactivación, revise el equipo antes de operar e interactuar con el equipo proporcionado por el comprador.
5.4. Indisponibilidad del campo para trabajar, falta de tecnología, proporcionado por el comprador conforme al Anexo №3, dar lugar a la cancelación de la llegada de los artistas para el tratamiento de campo, respectivamente, incumplimiento de contrato o aplazamiento de su ejecución. La interrupción de los equipos de traslado y para interrumpir la ejecución del contrato en su conjunto se encuentra con el comprador. En este caso, no tendrá el derecho de hacer cualquier reclamación contra el vendedor. Nuevas fechas brigadas de pronto - ejecutores del proyecto - objeto de negociaciones entre las partes separadas.
5.5. Si el comprador ha cumplido todas las obligaciones:
- A tiempo y en todos los pagos realizados completo.
- A tiempo y en su totalidad transferidos los documentos necesarios
- Oportuna y recibió plenamente todos los permisos para trabajar en el país en el que las obras de minería, etc.
- El totalmente transferido o están listos para transferir materiales y equipos que se ofrecen en virtud de un contrato de comprador.
- Conseguir el comprador comprado y \ o equipo arrendado está listo para el funcionamiento y la transferencia de los empleados en el Mega Hong Kong durante el tratamiento de campo.
Sin embargo, los trabajadores llegaron vendedor para el trabajo. En este caso, la responsabilidad de la falta de cumplimiento del contrato en su conjunto se encuentra con el vendedor, que paga una multa, y no tendrá derecho a hacer ninguna declaración al comprador. Nuevas fechas pronto brigadas - ejecutores del proyecto y las condiciones de su trabajo - el objeto de negociaciones por separado entre las partes.
5.6. Si el equipo comprado o alquilado por el comprador no se transfiere a un vehículo por motivos distintos de los especificados en el numeral 10 del presente Acuerdo o después de la transferencia de carga transportista no es recibida por el país del comprador, la falta de cumplimiento del contrato en su conjunto se encuentra con el vendedor. No tendrá el derecho de hacer cualquier reclamación contra el comprador. Nuevas fechas pronto brigadas - ejecutores del proyecto y las condiciones de su trabajo - el objeto de negociaciones por separado entre las partes.
5.7. Si el comprador ha cumplido todas las condiciones del contrato:
- A tiempo y en todos los pagos realizados completo.
- A tiempo y en su totalidad transferido los documentos necesarios.
Sin embargo, el vendedor no se transfiere al comprador en su totalidad con una garantía escrita del proyecto ordenado por el tratamiento con campo acústico con el fin de restaurar los niveles de producción
- Para su nivel original
- Una garantía por escrito de la recuperación de débito
- Una garantía escrita por la duración del efecto de conservación después del tratamiento
En este caso, la responsabilidad de la falta de cumplimiento del contrato en su conjunto se encuentra con el vendedor. Se acordó pagar una multa, y no tendrá el derecho de hacer cualquier reclamación contra el comprador. Los nuevos términos del desarrollo de un nuevo campo de los equipos de proyecto pronto como sea posible - ejecutores del proyecto - el tema de negociaciones por separado entre las partes.
5.8. El vendedor es responsable de los equipos de servicio de garantía AB-3.
5.9. Vendedor enviará expertos a trabajar para el comprador dentro de los plazos estipulados en el presente contrato, en la provincia de depósito XXXXXX, por un período de 000 días. Los expertos provienen sólo si el comprador del permiso oficial de las autoridades competentes del país de los trabajos sobre la realización de los expertos rusos obras subterráneas. el personal ruso llega al país de ejecución de la obra por su propia cuenta, a saber, el propio pagado para los visados, compra de billetes de ida y vuelta, traslados al aeropuerto, viajes en el país de trabajo, servicios de traducción, alojamiento y profesionales de la restauración.
5.10. Si debido a un mal embalaje durante el transporte, comprados o arrendados las mercancías fueron dañadas, el culpable es considerado como el cargador, y se produce daños a sus propias expensas. En el futuro, tiene derecho a solicitar a la compañía de carga con la reivindicación regresivo sobre los beneficios de la que la otra parte no tiene derecho a reclamar.
5.11. Dos semanas antes del inicio de los trabajos en el procesamiento de campo acústico si los trabajadores contratados Mega Hong Kong para ella. Vendedor transfiere al Comprador al Comprador una lista de trabajadores que viajan, con sus datos de pasaporte, copias de los títulos, permisos de trabajo, certificados internacionales, emitidos por la Universidad estadounidense de haber completado el entrenamiento por el tratamiento acústico de campos de petróleo y gas en el complejo AB-3.
5.12. Si el fracaso del acuerdo fue causado por una de las partes, y en el curso de las negociaciones, las partes no pudieron ponerse de acuerdo sobre los términos y trabaja aplazamiento, a continuación, la parte culpable reembolsará el plazo de 45 días para todas las pérdidas y gastos incurridos por la parte contraria en el curso de la ejecución del presente Acuerdo.
5.13. En caso de fallo del contrato una de las partes, si el culpable deberá indemnizar a la otra parte, esto no exime al culpable del pago de las multas.
5.14. Si la familiaridad con el representante de campo del vendedor ha llegado a la conclusión de que el campo después del tratamiento acústico restaurará la tasa de flujo original, y puede ser procesada por métodos acústicos. Pero el desarrollo del proyecto o después de que los diseñadores han descubierto las razones que impiden el procesamiento del campo o no permiten garantizar el crecimiento de la tasa de producción dentro del 90% del vendedor a sus propias expensas un nuevo proyecto para hacer un campo diferente, y paga una multa al comprador por el fracaso de la temporización del contrato.

6.Otvetstvennost y obligaciones del comprador
6.1. El comprador debe:
- A su debido tiempo, en su totalidad, dentro de los plazos de tiempo para pagar por el vendedor de los detalles especificados en el presente Acuerdo, la cantidad acordada especificados.
- Oportuna, transmitirá completamente los documentos necesarios para el desarrollo del proyecto.
- Oportuna, recibirá plenamente todos los permisos para trabajar en el país en el que el trabajo sobre el trabajo subterráneo, etc.
- 10 días antes del inicio de los trabajos debe obtener el permiso y la autorización del propietario de los pozos, la instalación en cada pocillo sujeto al tratamiento acústico del líquido que pasa a través de la unidad de control de las conducciones de tipo W76 ZX-200 en los EE.UU.. O cualquier análogo de la misma.
- A su debido tiempo, para asegurar profesionales completos de Hong Kong Mega todos los materiales y equipos especificados en el Apéndice de este acuerdo №2
- Recibir y tema enviado por el vendedor al comprador de equipos comprados o alquilados por éste.
- Garantizar la seguridad y el retorno sin trabas de la propiedad arrendada a sus legítimos dueños.
- Garantizar la seguridad de todo el equipo necesario para la ejecución del presente Acuerdo en el plazo acordado.
- Resolver rápidamente todas las controversias derivadas de los trabajos de las autoridades del país, durante la ejecución del Contrato.
- El vendedor entrega la cantidad requerida de los dispositivos libres de control de paso de fluido a través de la tubería tipo W76 ZX-200 en los EE.UU.. O cualquier análogo de la misma.
6.2. El comprador está obligado a pagar al vendedor para los detalles especificados en el acuerdo de todas las cantidades acordadas en este contrato dentro de los plazos especificados en el mismo. La violación de esta condición permite al vendedor para detener el desarrollo del proyecto, detener el envío de mercancías, deja de enviar la formación de especialistas en el procesamiento acústico de los campos petrolíferos. En este caso, la responsabilidad de la falta de cumplimiento del contrato en su conjunto se encuentra con el comprador, que no tendría el derecho de presentar cualquier reclamación de cualquier vendedor. Nuevas fechas pronto ejecutores de los equipos de los equipos de proyecto, la transferencia del proyecto y el envío se pueden reanudar después de un cálculo económico completo. La nueva fecha de inicio de las obras y las condiciones objeto de negociaciones entre las partes separadas.
6.3. Para el seguro de daños, propiedad alquilada, daño, ataque o póliza de seguro de robo se encuentra con el comprador al vendedor en la campaña de seguro seleccionado por el vendedor. No está asegurada la propiedad arrendada o la incautación de sus inquilinos por defecto el vendedor tiene el derecho de no enviar a los equipos comprador alquilado.
6.4. Si compras dos semanas antes de la llegada de los especialistas en el procesamiento de campo acústico para la recuperación de la parte inferior al vendedor deberá debitar representante o enviar a ella por carta certificada originales Fe o copias autenticadas de los permisos:
- Llevar a cabo trabajos geológicos y de tierra en los campos proporcionados por el comprador para manejar la acústica pozos.
- Resolución (acuerdo) sobre la labor de los especialistas rusos de las autoridades locales.
- Resolución (acuerdo) para llevar a cabo el equipo de geología y minería subterránea de las autoridades reguladoras extranjeras relevantes del ámbito de la geología y la protección del medio ambiente.
- Permiso de trabajo del dueño de la mina y el propietario del bien escrito
- Otros permisos, adoptados en el país de trabajo.
En ausencia de estos permisos en el plazo acordado, de no proporcionarlos al Vendedor, éste se detendrá automáticamente el envío de especialistas en el tratamiento de campo. Después de la obtención de permisos, si su preparación tardó menos de 30 días, que se prepara para enviar hojas de vida. En este caso, la responsabilidad de la falta de cumplimiento del contrato en su conjunto recae en el comprador. No tendrá el derecho de hacer cualquier reclamación contra el vendedor.
Notas: Debido a que los trabajadores Mega Hong Kong vienen por un período de 75 días, con 30 días de estancia en la obtención de permisos para el resto de los 40 días, los expertos no tienen tiempo para procesar la totalidad del bien y, por lo tanto, para cumplir con sus obligaciones. Por esta razón, el Vendedor no será hasta que haya recibido los documentos de permiso para comprar entradas para los profesionales de viajes. El destino ulterior del contrato - el tema de negociaciones por separado.
6.5. El comprador, a petición del vendedor proporciona todo el registro de datos fresca, así, información de antecedentes en el campo, y otros materiales solicitados.
Vendedor comprador envía acto representativo, firmada y estampada lado, los datos recogidos. O enviarlos por correo certificado al vendedor antes del inicio de los trabajos sobre el desarrollo del proyecto de restauración de los pozos de débito. Los documentos que han de transmitirse, figuran en el anexo 1 de este número de contrato "lista de materiales necesarios para construir el proyecto."
6.6. El retraso en la transferencia del pleno desarrollo de materiales para el proyecto en los términos acordados en este acuerdo dará lugar a la perturbación del ritmo del inicio y el final de las obras de creación del proyecto y, en consecuencia, la abolición de salida expertos de Hong Kong para comenzar pozos de tratamiento Mega acústicas en el plazo acordado por las partes. La responsabilidad por el fracaso de la llegada de los especialistas en tratamiento así acústicas y, en consecuencia, la falta de cumplimiento del Acuerdo en su conjunto recae en el comprador. En este caso, no tendrá derecho a presentar reclamaciones contra el vendedor. Nuevas fechas pronto ejecutores de los equipos de proyecto - el objeto de negociaciones por separado entre las partes.
6.7. Una vez finalizado el trabajo, cuando el resultado no está garantizado en el siguiente proyecto, el comprador paga el 30% restante del coste de las obras, lo que equivale a US $ XXX XXX Estados Unidos, en la forma y en el plazo acordado en este contrato.
6.8. El comprador acordado en las presentes condiciones contractuales lleva a cabo obras auxiliares para pozos de tratamiento acústico de los requisitos del vendedor y prevé armas con los sellos intactos en el equipo de fábrica transferidos a ella, alquilar o comprar sus dispositivos.
Nota: Alivia la presión selectiva o lo recoge después del tratamiento, se apaga la bomba, se llevan a la producción de tuberías, lavados así durante al menos tres ciclos.
6.9. Si el comprador para trabajar en pozos contratado expertos Mega Hong Kong, las
El comprador entrega al vendedor o envía a su representante en el acto todos los materiales y equipos previstos en el Anexo № 1 del presente contrato "lista de materiales y equipos necesarios para el proyecto previsto para la duración del Comprador" no menos de una semana antes de la llegada en el tratamiento acústico de expertos para los técnicos de servicio de citas con el equipo para complejo AV-3 y equipos de interconexión representaron el comprador y el complejo AB-3.
6.10. Si se desea Vendedor tratamiento acústico no se somete a todo el campo, para lo cual se lleva a cabo el proyecto, pero sólo procesa selectivamente 1-10 piezas de bien el 100, una garantía para el crecimiento de débito y la duración del efecto del tratamiento de conservación coincidirán con los datos de diseño sólo si el comprador ha proporcionado datos completamente fiables en todo el campo, no sólo las perforaciones 10, se decide que el procesamiento. En este caso, todo el daño va al comprador, que dio datos incorrectos. Hace una reclamación al vendedor por el comprador no tendrá derecho.
Notas: Si la información en el campo, a excepción de la zona tratada eran inexactos y simplemente kompelirovanny por analogía, el vendedor no es responsable por el hecho de que después de procesar el débito no se ha levantado a la predicha 90% y sólo el 20% cuando el corte de agua ha aumentado en lugar de disminuir, y el efecto del tratamiento desaparecerá después de 2-3 meses.
6.11. Si la potencia del trabajo del país no permitirá llevar a cabo el equipo de trabajo llegó para el campo de tratamiento acústico, lo que resulta en la ejecución de este contrato será derribado, el culpable será el comprador, y todos los costos de mentira contrato de interrumpir el comprador. Excepto en el caso, si las acciones de las autoridades provocados por las acciones y las acciones ilegales de los trabajadores de Hong Kong Mega llegado a la ejecución de este contrato.
6.12. Si en el período de alquiler de equipos de haber sido dañado, estropeado, robados por terceros, fueron detenidos por las autoridades, ni sufrió ningún daño como resultado de la acción inadecuada o la falta de acción del inquilino para su conservación, se considera culpable arrendatario - El comprador. Todas las pérdidas sufridas, se ve obligado a compensar los precios de las propiedades especificadas en la lista de precios, y este acuerdo. En el futuro, tiene derecho a solicitar a la organización o individuo, es en realidad el culpable en un accidente con un reclamo regresivo sobre los beneficios de la que la otra parte no tiene derecho a reclamar.
6.13. El comprador y el vendedor, su helado sellar el fluido de control de instrumentos instalado proveedor que pasa a través del tipo de tuberías W76 ZX-200 proveedor de producción de Estados Unidos ofrece sellos de seguridad y cuenta propia de los dispositivos de fluido producidas.

7. Garantía
7.1. Todo el equipo entregado Hong Kong Mega tiene una garantía de 12 meses desde la fecha de la orden de transferencia al comprador. Durante el año, el vendedor va a cambiar las piezas de forma gratuita para reparar el equipo. Dentro de los 5 años, proporciona el mantenimiento y la reparación del equipo por una tarifa.
7.2. Todos los servicios proporcionados por el Mega Hong Kong están garantizados. La garantía de la tasa de recuperación y la duración de la conservación de altos niveles de producción. Si después del impacto acústico, llevado a cabo por el proyecto Mega Hong Kong, débitos subieron menos de lo previsto, y el error es más del 5% del promotor del proyecto deberá reembolsar al cliente todos los gastos incurridos por el comprador. O el desarrollo de un nuevo proyecto de forma gratuita.
7.3. Si para predecir el nivel de crecimiento de la producción se logró después del tratamiento así, y luego, antes de 210 días ha comenzado una fuerte caída de débito (más del 10% en el mes.) Mega Hong Kong a sus propias expensas reprocesará pozos de débito antes de tiempo caído.
7.4. Garantizar la adquisición de la totalidad de la propiedad, el proyecto de orden en el campo más de 100-150 pozos en la contratación de profesionales para manejar Hong Kong Mega su campo el equipo comprado y alquilado, hizo un seguro por el importe total de los costos del comprador. Esta transacción está asegurada Hong Kong Mega categoría AAA banco del tercer país en favor del comprador.
Notas (es decir, ordenó una gama completa de unos 5,7 millones de dólares de EE.UU.)
7.5. la terminación anticipada de un tipo de seguro de garantía es posible en las siguientes circunstancias:
- El comprador en el país de trabajo y (o) en el suelo no es para garantizar la seguridad de los equipos o sus componentes, que había arrendado o recibidas en el campo tratado con especialistas Mega Kong como materiales de construcción o las adaptaciones necesarias se hayan comprador o comprados, ni alquilado.
-El Comprador no se conserva a comprar o alquilar el equipo, con lo que los profesionales Kong Mega nada para llevar a cabo el trabajo bajo el contrato.
Notas: (equipo robado, roto, desmantelado, fueron detenidos por las autoridades, ha sufrido como consecuencia de desastres naturales o incendios.)
-El Comprador en la etapa de diseño de los especialistas de Hong Kong Mega zurdos:
-ustarevshie
-lozhnye
-nedostovernye
-netochnye
datos sobre el estado de los pozos y campos en general, lo que lleva a errores en el proyecto desarrollado e imprecisiones y errores en la preparación de la previsión de aumento de débito, lo que no permite aumentar el nivel de débito para el proyecto.
-El Comprador no es capaz en el momento del inicio de los trabajos para obtener el permiso por escrito de los cuerpos geológicos y supervisa subterráneos de trabajo en el país de trabajo.
-El Comprador en el momento acordado no fue capaz de organizar el inicio de los trabajos.
-El Comprador atraídos por la ejecución del proyecto sin preparación y no están familiarizados con esta técnica y la tecnología no son profesionales capacitados y este método no ha recibido el efecto deseado.
-El Comprador, con el proyecto y una previsión con una lista de los equipos necesarios para su ejecución, decidió trabajar sólo una parte de los equipos, herramientas y desaparecidos sustituido por otros.
-El Comprador, el trabajo independiente sobre el proyecto en las copias Hong Kong Mega falsificados del complejo Mega Hong Kong, no consiguió el resultado deseado.
7.6 se termina El período de garantía
-En Caso si el equipo será destruido sellos de fábrica, esta circunstancia cancela todas las obligaciones del vendedor para el equipo de servicio de garantía gratuito.
7.7. La garantía sobre el proyecto terminado prematuramente si en el proceso de procesamiento del campo acústico reveló que antes de que el desarrollo del proyecto y \ o su etapa de desarrollo de los especialistas comprador entregado Mega Kong:
-ustarevshie
-lozhnye
-nedostovernye
-netochnye
datos sobre el estado de los pozos y campos en general, lo que lleva a errores en el Proyecto e imprecisiones y errores en la preparación de la previsión de aumento de débito. En estas circunstancias, el comprador no tiene derecho a imponer sobre el vendedor, o cualquier reclamo por la calidad del desarrollo del proyecto y los resultados del tratamiento y acústico.

8. Reclamaciones y Arbitraje
8.1. Si durante el funcionamiento hay problemas, entonces los dos lados, de acuerdo con el propósito de preservar la amistad y la paz, deseosos de llegar a un acuerdo.
8.2. Si no se puede resolver mediante negociaciones entre las partes en una controversia, la parte que considere que sus intereses han sido violados, es una reclamación por escrito, que establece la esencia del asunto, y lo envía a la otra parte por carta certificada con un índice de contenidos. La parte contraria debe plazo de 15 días para dar una respuesta motivada a la reclamación. El no proporcionar una respuesta motivada será considerada como un reconocimiento de la corrección de la demandante.
8.3. Si las diferencias se producen debido a la escasez de bienes, a continuación, la parte lesionada es un acto de escasez. Después de eso, las partes firman el acto. Si la otra parte se niega a firmarlo, a continuación, la parte lesionada invita "representante independiente" en el CCI del país en el que había un conflicto o el comercio representación de los trabajadores de China y Hong Kong, que después de comprobar las circunstancias del caso firmaron reivindicaciones actuar en su nombre en lugar de la parte demandada. Tal acto es reconocido por ambas partes.
8.4. Período para la presentación de reclamaciones
8.4.1. En resumen envío de los bienes comprados o alquilados - 10 días desde la recepción de los bienes expedidos o 30 días después de la expiración del contrato de entrega, si las mercancías no han entrado de lleno en el país de destino.
8.4.2. Por trabajos de diseño - 10 días desde la recepción de la documentación, o 30 días desde el vencimiento del plazo de la documentación de la transferencia en virtud del presente
Notas (plazo de 30 días se introduce como consecuencia de posibles retrasos en las acciones de tránsito o de autoridad de aduanas postales, que por malicia o pareja de error).
8.4.3. Garantía de equipos - 7 días desde la fecha de fallo del equipo.
8.4.4. De acuerdo con los artistas para el procesamiento de campos y la calidad de su trabajo - a 3 días a partir de la fecha del acto en presencia de, y firmado por el representante independiente de la Cámara de Comercio del país de trabajo o inspector de trabajo que el trabajo sindical relevante del país.
8.4.5. En la ejecución del contrato en su conjunto - 30 días a partir de la fecha de la interrupción del trabajo.
8.4.6. De acuerdo con la seguridad y la devolución del equipo alquilado - 7 días desde el final del contrato después de la fecha de caducidad del contrato
8.5.Vse disputa, controversia o reclamación resultante de este contrato o en relación con él, incluidas las relativas a su desempeño, incumplimiento, rescisión o invalidez de la garantía será, salvo las controversias a ser considerados por los tribunales del estado de jurisdicción general, sujetos a revisión en los tribunales de arbitraje internacional con las cámaras de comercio en el país han sido registradas por la empresa han firmado el presente acuerdo.
8.6. Queja de solución de controversias se aplica en los tribunales estatales y en los tribunales de arbitraje internacional.
8.7. El arbitraje se llevará a cabo en el país de la parte demandada. En el territorio del arbitraje comprador se llevará a cabo en la ciudad de __________ ___________, de conformidad con las normas relativas a la producción en esta corte. El arbitraje del vendedor se llevará a cabo en la Corte Internacional de Arbitraje Comercial de la Cámara de Comercio en Hong Kong, de conformidad con las Reglas de la Corte de Arbitraje. El laudo arbitral será definitivo y vinculante para ambas partes, honorarios legales, debido a un culpable.

9. Sanciones
9.1. Con la excepción de las circunstancias especificadas en el artículo 10 de este contrato, en caso de retraso, la imposibilidad de entrega o de pago en el contrato de acuerdo al infractor paga la otra parte una penalización de 0,1% de la cantidad de bienes o pagos que no sean entregados por cada día de retraso.
9.2. Si los expertos Vendedor llegaron a trabajar en los campos a la ubicación del cliente y el comprador por motivos ajenos al Vendedor. puede traer expertos en el campo para el inicio de los trabajos, en este caso, diez días expertos de salir de casa. Todos los costos y los avances que surjan en relación con su estancia en China, sin retorno 'em. A saber, los visados, compra de billetes de traslados al aeropuerto, viajan en el país de trabajo, servicios de traducción, alojamiento y profesionales de la restauración. Y para un nuevo comprador de salida estas cuotas y avances para el trabajo tendrán que pagar una segunda vez
9.3. Si el fallo de una de las partes rompe el calendario de la real se sentó al trabajo, el culpable deberá pagar una multa, desde el 3 º día, a una tasa del 0,1% del valor del contrato.
9.4. Por cada día de retraso en el pago de los términos acordados en este contrato pena anterior tiene un coste de 0,1% del importe del pago diferido. Vendedor suspenderá todo el trabajo para pagar la deuda y el pago de las sanciones se producen a través de alivio de la deuda con los principales cantidades en el orden sin la aceptación y la transferencia de los respectivos términos restantes del contrato.
9.5. Si el comprador no garantiza la seguridad del fabricante establecido de los dispositivos de control de fluido para el paso del tipo de tubería W76 ZX-200 producción de los EE.UU., el incremento de la velocidad de flujo se tiene en cuenta de acuerdo con los dispositivos de telemetría en línea instalados en los contadores.

10. Fuerza Mayor
Si no es independiente de la voluntad del hombre de fuerza mayor: guerra, disturbios, bloqueo, terremoto, incendio, inundación, cuarentena, etc., que afectan a la ejecución del contrato, que no se puede prevenir ni evitar, las partes se notifiquen mutuamente. Parte en cuyo territorio se haya producido el evento, en el plazo de una semana del inicio de fuerza mayor, la otra parte emitido por las autoridades gubernamentales pertinentes un documento que confirma la ocurrencia de fuerza mayor. Sobre la base del documento el interesado está exento de responsabilidad por las consecuencias del incumplimiento de sus obligaciones contractuales por causas de fuerza mayor. Más tarde, tras el cese de fuerza mayor, las partes negocian para decidir si se prorroga el período de validez o el cierre del contrato.

11.Otras condiciones
11.1.Nastoyaschy contrato y todos los anexos entrarán en vigor una vez firmado por ambas partes y la certificación de su empresa de impresión.
11.2 El contrato se establece en 2 copias, una para cada lado, en Inglés, ruso y el idioma del comprador, a su deseo. Por otra parte, los textos son auténticos y tienen igual fuerza legal.
11.3 En lo no previsto en este contrato, se regirá por los acuerdos bilaterales Kong -_______ y ​​\ o la ley de arbitraje del país donde se realizará el procedimiento de la controversia.
11.4. Partes tal vez deseen delegar determinadas funciones y sus obligaciones a un tercero en virtud del contrato. Al mismo tiempo en el lado de cambiar sus funciones a un tercero, hay una responsabilidad legal y financiera plena para el cumplimiento de todos los prescritos en las obligaciones contractuales de la otra parte en el presente contrato.
11.5. Un tercero no puede actuar acusado o de un tercero en la disputa entre las partes de conformidad con el acuerdo. Incluso si un tercero tiene obligaciones a los firmantes de este contrato, toda la responsabilidad de la parte que ha firmado el presente contrato.

12. Accidentes ecológicos, accidentes en el lugar de trabajo
12.1. Si mientras se trabaja en el campo de los accidentes ambientales haber ocurrido, la parte responsable está obligado a eliminarlas por su propia cuenta.
Notas: La culpa del comprador entra en el siguiente líquido de llenado sluchayah- mediante el lavado de los pozos al quitar o bajar los tubos que producen, alivio de presión o de suministro.
12.2. Un líquido de frenos en los acuíferos utilizados por la población local para las necesidades domésticas, con el daño de comunicaciones subterráneas, y el suministro de agua, tuberías de vapor dañado bajo la influencia de un complejo acústico AB-3,
12.3. El daño a los enlaces de comunicación y otros dispositivos de baja tensión excesiva de la radiación de fondo de microondas del impacto de ultrasonidos.
12.4. Había hundimiento del suelo y deslizamientos de tierra. (Nota: Estos columna estratigráfica no son correctos o faltan, sin análisis métrico de granulocitos de datos, no hay datos sobre la velocidad y dirección del flujo de fluido y así sucesivamente.).
12.5. Si los datos sobre la disponibilidad de dichos sitios y su ubicación exacta dentro del campo tratado no fueron incluidos en los materiales de los pozos para cualquier pérdida o accidente es comprador responsable.
12.6. Si todos estos elementos fueron enumerados en las tarjetas y esto no se tiene en cuenta en los trabajos de redacción de la combinación de procesamiento del campo acústico, lo que lleva a su destrucción o daño de estos objetos, la responsabilidad que asume el vendedor.
12.7. Causa del incendio en el agujero, están investigando las autoridades competentes del país de los trabajos del fuego y Supervisión de Minería. De acuerdo con los resultados de su investigación a la parte culpable deberá compensar el daño causado.
12.8. En el caso de accidentes de trabajo, ambas partes son responsables de sus empleados. Incurrido lado de los costos, que ha tenido un accidente, caer sobre ella. Estos costos no están relacionados con el otro lado.

13.Izmeneniya y adiciones
13.1. Cualquier cambio o adiciones al contrato y sus anexos sólo podrán modificarse de común acuerdo, por escrito, sellado y firmado.
13.2. modificaciones unilaterales y los cambios en el contrato no son posibles
13.3. Con el fin de evitar gastos innecesarios y gastos innecesarios, los trabajadores de tiempo de inactividad y la tecnología, las partes se comprometen en el caso de varios problemas que podrían conducir a la perturbación del ritmo de ejecución de la fase de contrato y \ o el contrato en su conjunto, notifique inmediatamente a la otra parte del contrato. Cuando la notificación extemporánea de los problemas, las consecuencias de la parte culpable será en el momento oportuno no decir lo suficiente sobre ellos a la pareja y no iniciar negociaciones sobre la solución de problemas.
13.4. Cambiar la jurisdicción de manera unilateral por el corte de una de las partes, sin que no está permitido el consentimiento por escrito de la parte contraria. La decisión tomada en violación de las condiciones de la corte a la parte contraria a petición de ella no sería ejecutable. Sin embargo, la decisión será nula y sin efecto.

14.Prilozheniya
14.1. Documentos que acrediten los derechos de las personas que firman este contrato.
14.2. Apéndice №1 «Los datos sobre el pozo para evaluar las perspectivas de procesamiento del campo acústico primario".
14.3 Apéndice №2- «La lista de los materiales y la forma de la transmisión necesaria para el inicio del desarrollo del proyecto en el procesamiento del campo acústico"
14.4. Apéndice №3 «La lista de los materiales y equipos necesarios para el proyecto previsto para la duración del comprador".
Lista comprador para el tratamiento de pozos con el esquema de numeración de su ubicación en el campo.
14.5. Apéndice №4 detalles del pago final y negociaciones adicionales.
14.6. Apéndice №5 «Lista de los pocillos numerados transmite desde el comprador al vendedor procesamiento representado por el comprador".
14.7. Apéndice №6 «La lista de las secciones del proyecto"
14.8. Apéndice №7 "La recepción de estos problemas contractuales con la tecnología en la que el comprador se advirtió antes de las conversaciones."
14.9. Los anexos del presente contrato son una parte integrante de la misma.

15. Firmas
15.1. La firma de este contrato puede sólo los representantes legales de las partes contratantes. Participación de terceros a la firma del contrato no es válido.
15.2. Después de firmar todas las negociaciones preliminares y el acuerdo será cancelado, las partes en el futuro no puede referirse a ellos, utilizan como un argumento en la disputa, reclaman su ejecución.
15.3 Parte del comprador
Firma:____ Fecha ____
15.4 El Partido del vendedor: Mega Poder Hong Kong Grupo Limitet
Vendedor: Mega Poder Hong Kong Group Limited
Vendedor: Mega Poder Hong Kong Group Limited
Ubicación: Harbin, ul. Nanchzhilu, micrófono Sr. Xin Heng Xian Dai Chen, Yuan Hao edificio, el pabellón F, 4 en el pórtico.
Añadir : No 4 de F Tiendas, Hao Yuan Building, Xin Heng Xian Dai Cheng bloque, calle Nan Lu Zhi, de Harbin.
Fax: 8-10-86-451-82432987
Tel:. 8-10-86-451-82432987
Firma:______ Fecha ___

Контракт №_____     от______
1.Стороны договора
Компания____________, в лице _______, действующего на основании устава, именуемого в дальнейшем Покупатель, с одной стороны, и Мега Пауэр Гонконг Групп Лимитед, именуемая в дальнейшем Продавец (Исполнитель) с другой стороны, в лице Бочарникова Евгения Бориславовича, действующего на основании устава
Продавец: Mega Power Hong Kong Group Limited
Seller: Mega Power Hong Kong Group Limited
Адрес: г. Харбин, ул. Наньчжилу, микрорайон Синь Хен Сиянь Дай Чен, строение Хао Юань, павильон F, 4 подъезд
Add: No 4 of F Shops, Hao Yuan Building, Xin Heng Xian Dai Cheng Block, Nan Zhi Lu Street, Harbin.
Fax: 8-10-86-451-82432987
Tel.: 8-10-86-451-82432987

2.Предмет договора
2.1. Стороны заключили настоящее соглашение о проведении комплексных работ и оказании следующих услуг:
2.1.1. Выполнение работ по комплексной ультразвуковой акустической обработке нефтегазовых полей, сохраняющих высокие запасы углеводородов, с упавшим на 80-90% от проектного уровня дебетом скважин с высокой обводненостью.
Целей обработки три:
Первая: гарантированное восстановление дебета скважин до уровня не менее 90% от первоначального,
Вторая: снижение обводненности на 30-50%,
Третья: гарантированное обеспечение сохранения эффекта после обработки не менее, чем в течение 180 суток после её завершения.
2.1.2. Разработка проектной документации по восстановлению гарантированного дебета скважин, снижению обводненности и гарантированным сроком сохранения эффекта после акустической обработки поля.
2.1.3. Поставка комплекса АВ-3, разработки Гонконг Мега, и вспомогательного оборудования, необходимого для выполнения выше названных задач.
2.1.4. Приезд к покупателю и обработка скважин и полей с заниженным дебетом, работниками продавца с целью восстановления до проектного уровня. По проекту, разработанному Гонконг Мега.
2.2. Место поставки оборудования –страна, город, название и адрес получателя услуг и оборудования.
2.3.Количество скважин всего – ХХХ штук. Добывающих - ХХ штук и нагнетающих - ХХ штук.
2.4. Место проведения работ:
Страна: ХХХХХХХ.
Месторождение: ХХХХХХХХ.
Штат/Провинция: ХХХХХХХХХХХХ.
Город: ХХХХХХХХХ.
Поле: ХХХХХХХХХХХХХХ

3.Оплата и сроки исполнения
3.1. Валюта контракта - доллары США
3.2. Покупка полного комплекса оборудования АВ-3.
Режим поставки DAP.
Условия платежа – оплата в 3 этапа.
Отгрузка после получения всех средств на счет продавца, оговоренных в настоящем договоре. Стоимость комплекса со всеми вспомогательными механизмами - 2 600 000 долларов США. Транспортировка - 45 суток. Комплектация - 90 суток. Наладка - 10 суток.
Комплектация заказа начинается на следующий день после полной оплаты стоимости заказа.
3.3 Покупка прочего оборудования, в том числе отдельных частей оборудования АВ-3.
Режим поставки DAP.
Стоимость отдельных узлов комплекса http://asia-business.biz/851 
Условия платежа – в 3 этапа.
Отгрузка после получения всех средств на счет продавца в сроки оговоренные в настоящем контракте.
Цена зависит от конкретного набора покупаемого оборудования.
Комплектация заказа начинается на следующий день после полной оплаты стоимости заказа.
Транспортировка 45 суток.
Комплектация 90 суток.
Наладка 10 суток.
3.4. Аренда комплекса оборудования АВ-3.
Режим поставки - временный ввоз на территорию страны проведения работ.
Условия платежа - 100% предоплата в 1 этап, отгрузка после получения всех средств на счет продавца.
Срок нахождения в пути арендованного оборудования, как при доставке его арендатору, так и при возврате его владельцу, входит в срок аренды оборудования.
Стоимость аренды равна 5% в месяц. от стоимости арендованного оборудования. Плюс стоимость транспортных услуг.
Стоимость аренды в месяц - 130 000 долларов США
Срок аренды в течении 6 месяцев (три месяца транспортировка и три месяца работа) - 780 000 долларов США, плюс транспортная составляющая.
Транспортировка - 45 суток, комплектация - 90 суток, наладка - 10 суток.
Комплектация заказа начинается на следующий день после полной оплаты стоимости заказа.
3.5. Аренда прочего оборудования и отдельных частей оборудования АВ-3.
Режим поставки - временный ввоз на территорию страны проведения работ.
Условия платежа - 100% предоплата в 1 этап.
Отгрузка после получения всех средств на счет продавца.
Цена зависит от конкретного набора арендуемого оборудования.
Срок нахождения в пути арендованного оборудования, как при доставке его арендатору, так и при возврате его владельцу, входит в срок аренды оборудования.
Стоимость аренды равна 5% от стоимости арендованного оборудования в месяц. Плюс стоимость транспортных услуг.
Стоимость отдельных узлов комплекса. http://asia-business.biz/851.
Итоговая цена зависит от конкретного набора покупаемого оборудования.
Комплектация заказа начинается на следующий день после полной оплаты стоимости заказа.
Транспортировка - 45 суток. Комплектация - 90 суток. Наладка - 10 суток.
3.6. Покупка или аренда оборудования: Комплекс АВ-3 и/или вспомогательные механизмы комплекса.
Аванс 35% за покупку или аренду оборудования платится в течении недели с момента подписания данного договора до 00 00 2017 года. С этого момента начинает комплектация оборудования, подлежащего поставке покупателю.
В течении 120 суток, с момента оплаты аванса, но до отправки груза покупателю, выплачивается второй платеж, 35% за покупку или аренду оборудования до 00 00 2017 год. Плюс стоимость транспортных услуг.
Отгрузка оборудования до 00 00 2017 года, через 120 суток после авансового платежа, но не ранее чем второй платеж и оплата транспортных услуг поступят на счет продавца.
Прогнозируемый срок прибытия оборудования 45 суток после передачи груза грузоперевозчику 00 00 2017 года
Оставшиеся 30% - 000 000 долларов США оплачиваются, в течение 6 месяцев после окончания работ по контракту. Варианты расчета - любая свободно конвертируемая валюта, нефть, газ, и т.д. до 00 00 2018 года. Детали итоговой оплаты - предмет дополнительных переговоров, итог которых будет оформлен в приложении №4 к настоящему договору. Общая продолжительность организации поставки оборудования с момента подписания настоящего контракта 172 дня.
3.7. Разработка проекта проведения работ по восстановлению упавшего дебета скважин до исходного уровня.
Режим поставки - оказание услуг по проектированию.
Условия платежа - 100% предоплата в 3 этапа.
Передача пакета материалов проекта через 120 суток после получения продавцом материалов, оговоренных в приложении №3 к настоящему контракту, и поступления первого авансового платежа. Стоимость разработки проекта для поля из 100 скважин - 300 000 долларов США.
Проект с гарантией повышения дебета до 90-100% от первоначального уровня и гарантией сохранения эффекта от обработки на срок не менее 210 суток можно сделать по информации не менее, чем со 100 скважин. Примечания: Когда объем информации имеет меньший объем, точность проекта и прогнозов падает на порядок, никаких гарантий при меньшем объеме информации дать невозможно.
3.8. Разработка проекта сроки.
Аванс 40% - 120 000 долларов США в течении 7 дней с момента подписания настоящего договора до 00 00 2017 года.
Через 30 суток после передачи пакета документации по полю второй платеж 40% - 120 000 долларов США до 00 00 2017 года.
Через 90 суток после передачи документов по скважинам продавец передает покупатель все документы необходимые для выполнения работ по гарантированному восстановлению упавшего дебита скважин до 00 00 2017 года
Оставшиеся 20% - 60 000 долларов США оплачиваются, в течение 10 банковских дней после передачи проектной документации согласно приложения №6. Общая продолжительность организации поставки оборудования с момента подписания настоящего контракта 130 суток.
3.9. Наем бригады специалистов Гонконг Меги для комбинированной акустической обработки поля размером 100 скважин.
Режим поставки - оказание услуг.
Условия платежа - 3 этапа.
Предоплата 70% в 2 этапа - 1 200 000 долларов США.
Оставшиеся 30% - 600 000 долларов США, в течение 6 месяцев после окончания работ. Варианты расчета - любая свободно конвертируемая валюта, нефть, газ, и т.д. Этот вопрос - предмет дополнительных переговоров, итог которых будет оформлен в приложении №4 к настоящему договору.
Стоимость услуги по обработке 100 скважин - 1 800 000 долларов США.
Срок исполнения -75 суток.
Состав бригады зависит от конкретных условий работ и относится к исключительному ведению и ответственности продавца.
Стоимость обработки одной вертикальной скважины глубинной до 2500 метров - 18 000 долларов США.
3.10. Наем бригады специалистов для каротажа и сбора данных для разработки проекта. Режим поставки - оказание услуг. Условия платежа - предоплата 100% в 2 этапа. Стоимость услуги по 100 скважинам - 400 000 долларов США. Сбор данных по одной скважине - 4 000 долларов США. Срок исполнения работ - 60 суток
3.11. Наем бригады специалистов для обработки поля и\или проведения каротажа, Сроки.. При согласии сторон подписать договор но до его подписания и при согласовании сроков приезда обработчиков к покупателю последний сделав Предварительный заказ на приезд специалистов Гонконг Меги в рамках этого контракта или по отдельному соглашению платит аванс 10% от суммы наема обработчиков – 180 000 долларов США.
В недельный срок с момента подписания настоящего контракта от 00 00 2017 года выплачивается аванс, в размере 35%-540 000 долларов США.
Второй авансовый платеж 35% -540 000 долларов США оплачивается до 27.02.2017 года дня передачи документации по разработке проекта.
Продолжительность работы 75 суток плюс 5 дней на подготовку оборудования и работы и 5 сворачивание работ. Итого 85 суток с 00 00 2017 года по 00 00.2017 года.
Завершение работ и отъезд работников 00 00 2017 года
Оставшиеся 20% - 360 000 долларов США оплачиваются, в течение 6 месяцев после окончания работ по контракту. Варианты расчета - любая свободно конвертируемая валюта, нефть, газ, и т.д. до 00 00 2018 года. Детали итоговой оплаты - предмет дополнительных переговоров, итог которых будет оформлен в приложении №4 к настоящему договору. Общая продолжительность организации поставки оборудования и проведения работ акустической обработки с момента подписания настоящего контракта 250 суток.
3.12. Наем бригады специалистов для каротажа и сбора данных для разработки проекта. Режим поставки - оказание услуг. Условия платежа - предоплата 100% в 2 этапа. Стоимость услуги по 100 скважинам - 400 000 долларов США. Сбор данных по одной скважине - 4 000 долларов США. Срок исполнения работ - 60 суток
3.13. Общая сумма по договору 000 0 000 долларов США.
3.14. Продолжительность договора и ответственность сторон по нему 430 суток.
3.15. Сумма подлежащая оплате через 6 месяцев осле окончания работ 1 120 000 долларов США при 100 скважинах и покупке полного комплекса АВ-3до 00 00 2018 года
3.16. Обработка скважин. Покупатель платит общую сумму из расчета 18 000 долларов США за обработку 1 вертикальной скважины глубиной до 2500 метров, при больших глубинах, наклонных и горизонтальных скважинах, стоимость обработки одной скважины возрастает до 22 000 долларов за акустическую обработку одной скважины.
3.17. Сокращения объема обработки. Если покупатель желает обрабатывать не 100 вертикальных скважин глубиной до 2500 метров, на которые сделан проект, а только 10 из них, стоимость обработки 1 скважины составит 48 000 долларов США (480 000 долларов США). При любом меньшем количестве обрабатываемых скважин (1-2-3-5 штук), стоимость выхода на обработку скважин составит 480 000 долларов США.
Примечания: С меньшим объемом работа не рентабельна, и продавцу нет смысла с ней связываться. В проведении рекламно демонстрационных работ Продавец не заинтересован.
Примечания: Если покупатели желает привлечь работников Гонконг Меги для обработки своего поля по проекту продавца он должен учитывать следующее обстоятельство. В связи с большой загрузкой подготовленных и реально умеющих обращаться с приборами комплекса АВ-3 специалистов, то стороны должны сначала провести переговоры о возможных сроках прибытия в страну проведения работ нужных пециалистов, о наличии в их расписании свободных окон. После этого согласуются сроки поставки оборудования и срок разработки проекта. Имея, согласования сроков они вписываются в договор. Срыв одного из четырех оговоренных сроков начала и окончания разных видов работ, означает срыв всех работ по контракту в целом.
3.18. Если у покупателя возникла потребность продлить срок работы обработчиков, то он должен как можно раньше вступить в переговоры с продавцом для решения этой проблемы, так как люди работающие на поле покупателя уже стоят в графике работ у другого клиента, за что другим покупателем заранее оплачен аванс и продавцу нужно время найти замену каждому работнику. Это процесс может занимать до 2-х недель. В случае если замену найти не получилось то покупателю будет отказано в продлении работ. Сроки приезда обработчиков повторно согласовываются отдельно.
3.19. Стоимость продления работы специалистов Гонконг Меги на полях покупателя рассчитывается умножением 18 000 долларов США на количество скважин подлежащих обработке.

4. Транспортировка, упаковка и приемка
4.1. За отправку купленного или арендованного груза отвечает Продавец, обеспечивая товар всеми необходимыми документами, нужными для отправки груза в страну назначения.
4.2. За получение товара в стране назначения отвечает Покупатель.
4.3. Покупатель самостоятельно отвечает за оформление всех документов, необходимых для таможенного оформления и получения груза. За задержки, если такие произойдут при отправлении груза, отвечает Продавец.
4.4. Если покупатель желает организовать приемку товара по своим требованиям то все прочие сроки оговоренные в договоре смещаются на время необходимое для организации приемки а стоимость договора возрастает на стоимость затрат необходимых на её организацию. Все затраты в этом случае и последствия от изменения сроков других работ по договору полностью ложатся на покупателя.
4.5. Если для перевозки по взаимному согласию был использован перевозчик, не имеющий государственной аккредитации международного перевозчика, то за проблемы, возникшие на границе и таможне, отвечает та сторона, на чьей границе возникла проблема.
4.6. Приемка купленного или арендованного товара осуществляется по товарно-транспортным документам перевозчика и описи вложения, в качестве которого могут выступать ЕМС, Федерал-экспресс, Аэрогруз, DHL или другая логистическая компания, имеющая государственную аккредитацию международного перевозчика. Каждое изделие в отправлении должно иметь номер и быть подписано, что это такое, на языках отправителя и получателя.
4.7. Если покупатель желает осуществить приемку у производителя купленного или арендованного им оборудования, то он сам несет все расходы, возникающие при этой операции, и тем самым освобождает Продавца от необходимости осуществлять отправку груза в страну Покупателя. Покупатель принимает на себя ответственность за перевозку груза, так как с момента приемки стал его владельцем.

5.Ответственность и обязательства Продавца.
5.1. Продавец в рамках данного договора обязан:
- В оговоренные сроки, после поступления денег от покупателя в полном объеме на указанный в контракте банковский счет продавца, Гонконг Мега должен отгрузить купленное или арендованное покупателем оборудование, полностью укомплектованное и в исправном состоянии.
- Осуществлять гарантийное обслуживание поставленного оборудования.
- Разработать проект восстановления акустическими методами упавшего дебета скважин, до исходного уровня с сохранением эффекта после обработки не менее 210 суток.
- В согласованные сроки прислать бригаду специалистов для проведения акустической обработки скважин с упавшим дебетом, согласно разработанного проекта.
- Продавец бесплатно поставляет необходимое количество приборов контроля прохождения жидкости по трубопроводу типа W76 ZX-200 производства США. Или любой их аналог.
5.2. Продавец, после приезда специалистов по акустической обработке скважин, в недельный срок предоставляет понедельный план работы.
5.3. За неделю до приезда бригады для обработки скважин, продавец присылает к покупателю двух техников по обслуживанию комплекса АВ-3 для подготовки, расконсервации, проверки оборудования перед работой и состыковке его с оборудованием, предоставляемом покупателем.
5.4. Неготовность поля к работе, отсутствие техники, предоставляемой покупателем согласно приложения №3, ведут к отмене приезда исполнителей для обработки поля, соответственно, срыва исполнения договора или переноса сроков его исполнения. Срыв приезда бригад и срыв исполнения договора в целом ложится на покупателя. В этом случае он не будет иметь права предъявлять никаких претензий к продавцу. Новые сроки приезда бригад - исполнителей проекта - предмет отдельных переговоров сторон.
5.5. Если Покупателем выполнены все обязательства:
- Своевременно и в полном объеме проведены все платежи.
- Своевременно и в полном объеме переданы необходимые документы
- Своевременно и в полном объеме получены все разрешения на работу в стране проведения работ, на горные работы и т.д.
- В полном объеме переданы или готовы к передаче материалы и оборудование, которые предоставляет по договору Покупатель.
- Полученная Покупателем купленная и\или арендованная техника готова к работе и передаче работникам Гонконг Меги на период обработки поля.
Но работники продавца не прибыли на работу. В этом случае ответственность за срыв исполнения договора в целом ложится на Продавца, он платит пеню, и не будет иметь права предъявлять никаких претензий к покупателю. Новые сроки приезда бригад - исполнителей проекта и условия их работы - предмет отдельных переговоров сторон.
5.6. Если оборудование, купленное или арендованное покупателем не передавалось грузоперевозчику по причинам иным, кроме тех, что оговорены в пункте № 10 настоящего договора, или после передачи грузоперевозчику не поступило в страну покупателя, срыв исполнения договора в целом ложится на Продавца. Он не будет иметь права предъявлять никаких претензий к Покупателю. Новые сроки приезда бригад - исполнителей проекта и условия их работы - предмет отдельных переговоров сторон.
5.7. Если Покупатель выполнил все условия контракта:
- Своевременно и в полном объеме проведены все платежи.
- Своевременно и в полном объеме переданы необходимые документы.
Однако Продавец не передал Покупателю в полном объеме с письменной гарантией заказанный проект по акустической обработке полей с целью восстановления уровня добычи
- до первоначального уровня
- письменной гарантией подъема дебета
- письменной гарантией продолжительности сохранения эффекта после обработки
В этом случае ответственность за срыв исполнения договора в целом ложится на Продавца. Он платит оговоренную пеню, и не будет иметь права предъявлять никаких претензий к Покупателю. Новые сроки разработки нового проекта поля, сроки приезда бригад - исполнителей проекта - предмет отдельных переговоров сторон.
5.8. Продавец отвечает за гарантийное обслуживание оборудования АВ-3.
5.9. Продавец отправит специалистов на работу к покупателю в сроки, оговоренные в настоящем договоре, на месторождение ХХХХХХХ, провинции XХХХХХ, на срок 000 суток. Специалисты прибывают только при наличии у покупателя официального разрешения соответствующих органов страны проведения работ на проведение русскими специалистами подземных работ. Русский персонал прибывает в страну проведения работ за свой счет, а именно, сам оплачивает получение виз, приобретение билетов в оба конца, трансфер в аэропортах, перемещения по стране проведения работ, услуги переводчика, проживание и питание специалистов.
5.10. Если из-за плохой упаковки при транспортировке, купленные или арендованные товары получили повреждения, то виновной стороной считается грузоотправитель, и возмещение ущерба происходит за его счет. В дальнейшем он имеет право обратиться к грузоперевозчику с регрессивным иском, на выгоду от которого другая сторона претендовать не имеет права.
5.11. За две недели до начала работ по акустической обработке поля, если для нее наняты работники Гонконг Мега. Продавец передает Покупателю список выезжающих к Покупателю работников, с их паспортными данными, копиями дипломов, разрешений на работу, сертификатами международного образца, выданными университетом США, о прохождении обучения работе акустическим методом обработки нефтегазовых полей на комплексе АВ-3.
5.12. Если срыв договора произошел по вине одной из сторон, и в ходе переговоров стороны не пришли к согласию по условиям и срокам переноса работ, то в этом случае виновная сторона возмещает в течении 45 суток все убытки и издержки понесенные противной стороной в ходе исполнения настоящего договора.
5.13. В случае срыва договора одной из сторон, если виновная сторона возмещает убытки другой стороны, это не освобождает виновную сторону от уплаты пени.
5.14. Если при предварительном ознакомлении с полем представитель продавца сделал вывод о том, что поле, после акустической обработки восстановит первоначальный дебит и его можно обрабатывать акустическими методами. Но при разработке проекта или после его окончания проектировщики обнаружили причины препятствующие обработке поля или не позволяющие дать гарантию на рост дебита в пределах 90% то продавец за свой счет делает новый проект на другое поле и выплачивает пеня покупателю за срыв сроков работ по договору

6.Ответственность и обязательства покупателя.
6.1. Покупатель обязан:
- Своевременно, в полном объеме, в сроки оговоренные сроки самостоятельно оплачивать Продавцу по реквизитам, указанным в настоящем договоре, все согласованные суммы.
- Своевременно, в полном объеме передать необходимые документы для разработки проекта.
- Своевременно, в полном объеме получить все разрешения на работу в стране проведения работ, на подземные работы и т.д.
- За 10 дней до начала работ должен получить разрешение и допуск у владельца скважин, на установку на каждую скважину подлежащую акустической обработке прибор контроля прохождения жидкости по трубопроводу типа W76 ZX-200 производства США. Или любой их аналог.
- Своевременно, в полном объеме обеспечить специалистов Гонконг Мега всеми материалами и оборудованием, оговоренными в приложении №2 настоящего договора
- Получить и оформить отправленное Продавцом в адрес Покупателя оборудование, закупленное или арендованное покупателем.
- Обеспечить сохранность и беспрепятственное возвращение арендованного имущества законным владельцам.
- Обеспечить сохранность всего оборудования, необходимого для исполнения данного Договора в согласованные сроки.
- Оперативно разрешать все конфликтные вопросы, возникающие с властями страны проведения работ, во время исполнения Контракта.
- Продавец бесплатно поставляет необходимое количество приборов контроля прохождения жидкости по трубопроводу типа W76 ZX-200 производства США. Или любой их аналог.
6.2. Покупатель обязан самостоятельно оплатить продавцу по реквизитам указанным в договоре все суммы согласованные в этом контракте в сроки, оговоренные в нем. Нарушение этого условия позволяет Продавцу останавливать разработку проекта, прекращает отправку грузов, останавливает подготовку отправки специалистов по акустической обработке нефтяных полей. В этом случае ответственность за срыв исполнения договора в целом ложится на покупателя, он не будет иметь права, предъявлять ни каких претензий к продавцу. Новые сроки приезда бригад исполнителей проекта, передача проекта и отправка оборудования может возобновиться после полного финансового расчета. Новые сроки начала работ и их условия предмет отдельных переговоров сторон.
6.3. За страхование причинения ущерба, арендованному имуществу, его повреждение , захват или хищение отвечает покупатель страховым полисом в пользу продавца в страховой кампании подобранной продавцом. Пока не застраховано арендованное имущество то захвата его или невозврата арендатором продавец имеет право не отгружать покупателю арендованное оборудование.
6.4. Покупатель за две недели до приезда специалистов по акустической обработке поля для восстановления снизившегося дебета должен передать представителю Продавца или отправить к нему заказным письмом FE подлинники или заверенные у нотариуса копии разрешений:
- На проведение горно-геологических и подземных работ на полях, предоставляемых Покупателем для обработки акустикой скважин.
- Разрешение (согласие) на работу русских специалистов от местных властей.
- Разрешение (согласие) на проведение горно-геологических и подземных работ на иностранном оборудовании от соответствующих контролирующих органов сферы геологии и охраны природы.
- Письменное разрешение на работу от владельца месторождения и владельца скважин
- Другие разрешительные документы, принятые в стране проведения работ.
При отсутствии данных разрешений в согласованные сроки, не предоставление их Продавцу, Продавец автоматически останавливает отправку специалистов по обработке поля. После получения разрешительных документов, если их получение заняло менее 30 суток, подготовка отправки возобновляется. В этом случае ответственность за срыв исполнения договора в целом ложится на Покупателя. Он не будет иметь права предъявлять никаких претензий к продавцу.
Примечания: Так как работники Гонконг Мега приезжают на срок 75 суток, из которых 30 суток ушло на получение разрешительных документов, за оставшееся время, 40 суток, специалисты не успеют обработать все скважины и, соответственно, выполнить свои обязательства. По этой причине Продавец не будет до получения им разрешительных документов выкупать авиабилеты для приезда специалистов. Дальнейшая судьба договора - предмет отдельных переговоров.
6.5. Покупатель по требованию Продавца предоставляет все свежие данные каротажа, скважин, исходные сведения по полю и другие затребованные материалы.
Покупатель передает представителю продавца по акту, заверенному подписями и печатями сторон, собранные данные. Или высылает их Продавцу заказным письмом до начала работ по разработке проекта по восстановлению дебета скважин. Документы, подлежащие передаче, перечислены в приложении № 1 настоящего договора «Список материалов, необходимых для создания проекта».
6.6. Задержка с передачей в полном объеме материалов для разработки проекта от согласованных настоящим договором сроков приведет к срыву сроков начала и окончания работ по созданию проекта и, соответственно, к отмене выезда специалистов Гонконг Мега для начала акустической обработки скважин в согласованные сторонами сроки. Ответственность за срыв приезда специалистов акустической обработки скважин и, соответственно, срыв исполнения Договора в целом ложится на Покупателя. В этом случае он не будет иметь права предъявлять претензий к продавцу. Новые сроки приезда бригад исполнителей проекта - предмет отдельных переговоров сторон.
6.7. По завершению работ, при достижении результата не ниже гарантированного в проекте, Покупатель выплачивает оставшиеся 30% стоимости работ, что равно ХХХ ХХХ долларов США, способом и в сроки, согласованные в настоящем договоре.
6.8. Покупатель самостоятельно в оговоренные настоящим договором сроки проводит вспомогательные работы для акустической обработки скважин по требованиям Продавца и предоставляет для работы оборудование с ненарушенными заводскими пломбами в переданной ему комплектации, арендованные или купленные им приборы.
Примечание: Сбрасывает давление или выборочно поднимает его после обработки, выключает насосы, вынимает добывающие трубы, промывает скважины не менее трех циклов.
6.9. Если покупателем для работ на скважинах наняты специалисты Гонконг Мега, то
Покупатель предоставляет Продавцу или передает его представителю по акту все материалы и оборудование, предусмотренные в приложении № 1 настоящего договора «Список материалов и оборудования, необходимых для реализации проекта, предоставляемых на период работ Покупателем» не менее чем за неделю до прибытия специалистов по акустической обработке для знакомства с оборудованием техников по обслуживанию комплекса АВ-3 и состыковки оборудования, представленного покупателем и комплексом АВ-3.
6.10. Если по желанию продавца акустической обработке подвергается не все поле, на которое сделан проект, а только выборочно обрабатывается 1-10 штук скважин из 100 , то гарантии по росту дебета и продолжительности сохранения эффекта обработки будут соответствовать проектным данным только в том случае, если покупатель предоставил достоверные данные полностью по всему полю, а не только на 10 скважин, которые он решил обрабатывать. В этом случае весь ущерб ложится на счет покупателя, давшего неправильные данные. Предъявлять претензии к Продавцу Покупатель не будет иметь права.
Примечания: Если данные по полю за исключением обрабатываемого участка были неточные и просто с компелированны по аналогии, то продавец не отвечает за то что дебет после обработки поднялся не на предсказанные 90% а всего на 20%, если обводненость выросла вместо того чтобы упасть, а эффект от обработки исчезнет через 2-3 месяца.
6.11. В случае, если власти страны проведения работ не дадут проводить работы прибывшей бригаде для акустической обработки полей, в результате чего исполнение настоящего контракта будет сорвано, виновной стороной будет Покупатель, и все издержки по сорванному контракту ложатся на покупателя. Кроме случая, если действия властей спровоцированы поступками и противоправными действиями работников Гонконг Мега, прибывшими на исполнение данного договора.
6.12. В случае, если в период действия аренды оборудования оно было повреждено, испорчено, похищено третьими лицами, арестовано властями, или ему причинен любой другой вред вследствие недостаточных действий или бездействия арендатора по его сохранению, виновным считается Арендатор – Покупатель. Все возникшие убытки он обязан возместить по ценам на имущество, оговоренным в нашем прейскуранте и данном договоре. В дальнейшем он имеет право обратиться к организации или частному лицу, фактически виновному в происшествии с регрессивным иском, на выгоду от которого другая сторона претендовать не имеет права.
6.13 Покупатель и Продавец, своими пломбирами опечатывают установленные продавцом Прибор контроля прохождения жидкости по трубопроводу типа W76 ZX-200 производства США Покупатель обеспечивает сохранность пломб и самих приборов учета добытого флюида.

7. Гарантия 
7.1. Все поставляемое оборудование имеет гарантию 12 месяцев с момента передачи заказа Покупателю. В течение года продавец будет бесплатно менять детали, ремонтировать оборудование. В течение 5 лет предоставляет сервисное обслуживание и ремонт оборудования за оплату.
7.2. Все оказываемые Гонконг Мега услуги имеют гарантию. Гарантия на уровень восстановления и на продолжительность сохранения повышенного уровня добычи. В случае, если после акустического воздействия, проведенного по проекту Гонконг Мега, дебет повысился, менее чем предсказано и ошибка составляет более, 5% разработчик проекта возмещает заказчику все понесенные Покупателем затраты. Или бесплатно разрабатывает новый проект.
7.3. В случае, если после обработки скважин был достигнут прогнозировавшийся рост уровня добычи, а затем, ранее, чем через 210 суток началось резкое падение дебета, (более 10% в месяц.) Гонконг Мега за свой счет проведет повторную обработку скважин с досрочно упавшим дебетом.
7.4. Гарантия при приобретении полного комплекса в собственность,заказе проекта на поле более 100-150 скважин, при найме специалистов Гонконг Мега для обработки своего поля на купленном и арендованном оборудовании, производится страховка на всю сумму затрат покупателя. Данная сделка страхуется Гонконг Мега в банке категории ААА третьей страны в пользу покупателя.
Примечания (То есть заказал полный комплекс услуг на 5-7 миллионов долларов США)
7.5. Досрочное прекращение страхового вида гарантии возможно в следующих обстоятельствах:
- Покупатель в стране проведения работ и (или) на своем поле не обеспечил сохранность того оборудования или его узлов, которые были им арендованы или поступили на обрабатываемое поле со специалистами Гонконг Меги в качестве расходных материалов или необходимых приспособлений, которые не были покупателем ни куплены , ни арендованы.
-Покупатель не сохранил купленное или арендованное оборудование, вследствие чего специалистам Гонконг Мега не на чем исполнять работу по договору.
Примечания: (оборудование похищено, поломано, разукомплектовано, арестовано властями, пострадало вследствие стихийных бедствий или пожара.)
-Покупатель на стадии разработки проекта передал специалистам Гонконг Мега:
-устаревшие
-ложные
-недостоверные
-неточные
данные о состоянии скважин и поля в целом, что привело к ошибкам в разработанном проекте, и неточностям и ошибкам при составлении прогноза увеличения дебета, что не позволяет увеличить дебет до проектного уровня.
-Покупатель не смог на момент начала работ получить разрешение в письменном виде от надзирающих за горно-геологическими и подземными работами органов в стране проведения работ.
-Покупатель в согласованные сроки не смог организовать начало работ.
-Покупатель привлек к выполнению проекта неподготовленных и незнакомых с данной методикой и технологией, не прошедших обучения данной методике специалистов и не получил должного эффекта.
-Покупатель, имея проект и прогноз со списком необходимого оборудования для его исполнения, решил работать только частью оборудования, а недостающие приборы заменил другими.
-Покупатель, самостоятельно работая по проекту Гонконг Мега на контрафактных копиях комплекса Гонконг Мега, не получил искомый результат.
7.6 Гарантия на оборудование прекращается
-В случае, если на аппаратуре будут нарушены заводские пломбы, то это обстоятельство аннулирует все обязательства продавца по бесплатному гарантийному обслуживанию аппаратуры.
7.7. Гарантия на проект досрочно прекращается, если в процессе акустической обработки поля выяснилось, что перед разработкой проекта и\или на стадии его разработки покупатель передал специалистам Гонконг Меги:
-устаревшие
-ложные
-недостоверные
-неточные
данные о состоянии скважин и поля в целом, что привело к ошибкам в разработанном проекте и неточностям и ошибкам при составлении прогноза увеличения дебета. При этих обстоятельствах покупатель не имеет права предъявлять к продавцу, какие либо претензии по качеству разработки проекта и результатам акустической обработки скважин.

8. Претензии и арбитраж
8.1. Если в процессе работы возникают проблемы, то обе стороны, в соответствии с целью сохранения дружбы и мира, стремятся прийти к согласию.
8.2. В случае невозможности решения путем переговоров возникших между сторонами споров, сторона, которая считает, что её интересы нарушены, составляет в письменном виде претензию, в которой излагает суть дела, и отправляет её противной стороне заказным письмом с описью вложения. Противная сторона обязана в течение 15 дней дать мотивированный ответ на претензию. Непредставление мотивированного ответа будет считаться признанием правоты истца.
8.3. Если разногласия возникли вследствие недопоставки товара, то пострадавшая сторона составляет акт о недостаче. После чего стороны подписывают акт. Если противная сторона отказывается его подписать, тогда пострадавшая сторона приглашает «независимого представителя» при ТПП страны в которой возник конфликт или работников торгового представительства КНР и Сянгана, которые после проверки обстоятельств дела подписывают претензионный акт от своего имени вместо ответчика. Такой акт признается обеими сторонами.
8.4. Срок на предъявление претензии
8.4.1. По недопоставке купленного или арендованного товара - 10 суток с момента получения отправленного груза или 30 дней с момента истечения срока поставки по контракту, если груз не поступил полностью в страну назначения.
8.4.2. По проектным работам - 10 дней с момента получения документации или 30 дней с момента истечения срока передачи документации по настоящему договору
Примечания (Срок 30 дней введен вследствие возможных задержек почтовых отправлений в пути или действий таможенных органов, а не злого умысла партнера или его ошибок).
8.4.3. По гарантийным обязательствам по оборудованию - 7 дней с момента выхода оборудования из строя.
8.4.4. По работе исполнителей по обработке полей и качеству их работы - 3 суток с момента составления акта в присутствии и за подписью независимого представителя ТПП страны проведения работ или инспектора по трудовой деятельности соответствующего профсоюза страны проведения работ.
8.4.5. По исполнению договора в целом - 30 суток с момента срыва работ.
8.4.6. По сохранности и возврату арендованного оборудования - 7 дней с момента окончания работ по договору после срока окончания работ по договору
8.5.Все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего контракта или в связи с ним, в том числе касающиеся его исполнения, нарушения, прекращения, гарантийных обязательств или недействительности, подлежат, за исключением споров, подлежащих рассмотрению государственными судами общей юрисдикции, подлежат рассмотрению в Международных арбитражных судах при торгово-промышленных палатах стран в которых зарегистрированы компании подписавшие настоящий договор.
8.6. Претензионный порядок рассмотрения споров применяется как в государственных судах, так и в Международных арбитражных судах.
8.7. Арбитраж производится в стране ответчика. На территории Покупателя арбитражное разбирательство будет осуществляться ___________ в городе __________, в соответствии с правилами о производстве в этом суде. У Продавца арбитраж будет проходить в международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате в г. Гонконге в соответствии с Регламентом этого Арбитражного суда. Решение арбитража будет окончательным и обязательным для обеих сторон, судебные издержки за счет виноватой стороны.

9. Штрафные санкции
9.1. За исключением обстоятельств, указанных в статье 10 настоящего контракта, в случае просрочки, невозможности в поставках или платежах по контракту нарушитель договора выплачивает другой стороне неустойку в размере 0,1% от суммы не поставленных товаров или платежей за каждый день просрочки.
9.2. Если специалисты Продавца прибыли на работу в страну расположения полей покупателя, а Покупатель по независящим от Продавца причинам. не может вывести специалистов на поле для начала работ, то в этом случае через десять деней специалисты уезжают на родину. Все издержки и авансы, возникшие в связи с их пребыванием в Китае, возврату не полежат. А именно, получение виз, приобретение билетов в оба конца, трансфер в аэропортах, перемещения по стране проведения работ, услуги переводчика, проживание и питание специалистов. И для нового выезда Покупатель эти издержки и авансы за работу должен будет платить второй раз
9.3. Если по вине одной из сторон сорваны сроков фактического начла работы, то виновная сторона уплачивает пеню, начиная с 3-ого дня, в размере 0.1% от стоимости договора.
9.4. За каждый день задержки платежа от согласованных сроков в настоящем договоре плательщику начисляется пеня в размере 0.1 % от суммы задержанного платежа. Продавец приостанавливает все работы до погашения долга и выплаты пеня происходят путем списание долга с основных сумм в без акцептном порядке и соответственным переносом по срокам остальных работ по договору.
9.5. Если покупатель не обеспечил сохранность установленных продавцом приборов контроля прохождения жидкости по трубопроводу типа W76 ZX-200 производства США, то рост дебита учитывается по данным он-лайн телеметрии установленных на счетчиках приборов.

10. Форс-мажор
При возникновении независящих от воли человека форс-мажорных обстоятельств: война, массовые беспорядки, блокада, землетрясение, пожар, наводнение, карантин и т.п., оказавших влияние на выполнение контракта, которые невозможно предвидеть или избежать, стороны уведомляют друг друга. Сторона, на чьей территории произошло это событие, обязана в течение недели с момента наступления форс-мажора направить другой стороне выданный соответствующими государственными органами документ, который подтверждает факт наступления форс-мажорных обстоятельств. На основании представленного документа заинтересованная сторона освобождается от ответственности за последствия неисполнения своих обязательств по контракту, вследствие форс-мажорных обстоятельств. В дальнейшем, после прекращения форс-мажорных обстоятельств, стороны путем переговоров решают вопрос о продлении срока действия или закрытии контракта.

11.Прочие условия 
11.1.Настоящий Контракт и все приложения вступает в силу с момента его подписания обеими сторонами и заверки его печатями компаний.
11.2 Контракт составлен в 2 экземплярах, по 1 для каждой стороны, на английском, русском и языке покупателя, при его желании. Причем, тексты аутентичны и имеют одинаковую юридическую силу.
11.3 По вопросам, не предусмотренным настоящим контрактом, стороны руководствуются двусторонними соглашениями Гонконг-_______ и\или арбитражным законодательством страны, где будет проходить разбирательство спора.
11.4. Стороны могут при желании перепоручать отдельные функции и свои обязательства третьей стороне по данному контракту. При этом на стороне, переложившей свои функции на третью сторону, остается полная юридическая и финансовая ответственность за исполнение всех прописанных в данном договоре обязательств перед второй стороной по данному контракту.
11.5. Третья сторона не может выступать ответчиком или третьей стороной в споре между сторонами по данному договору. Даже если у третьей стороны есть обязательства перед сторонами, подписавшими настоящий контракт, всю ответственность несет только сторона, подписавшая настоящий контракт.

12.Экологические несчастные случаи, несчастные случаи на производстве.
12.1. В случае если при работе на поле произошли экологические несчастные случаи, то виновная сторона обязана их устранить за свой счет.
Примечания: Виновность покупателя наступает в следующих случаях- Розлив флюида при промывке скважин при извлечении или опускании добывающих труб, при сбросе давления или его подаче.
12.2. При прорыве флюида в водоносные пласты, используемые местным населением в бытовых нуждах, при повреждение поземных коммуникаций водо и энергоснабжения, повреждении паропроводов под воздействием акустического комплекса АВ-3,
12.3. Повреждение коммуникации связи и другие низковольтные устройства под воздействием избыточного СВЧ излучения на фоне УЗ воздействий.
12.4. Произошли просадки грунта и оползни. (Примечания : данные стратиграфической колонки не верны или отсутствуют, нет данных грану метрического анализа, нет данных по скоростям и направлениям движения флюида. И т.д.).
12.5. Если данные о наличие таких объектов и их точное нахождение в пределах обрабатываемого поля не были указаны в материалах о скважинах то за убытки и происшествия несет ответственность покупатель.
12.6. Если все названные объекты были указаны на картах и это обстоятельство не учли при разработке проекта работ по комбинированной акустической обработке поля, что привело к их разрушению или повреждению названных объектов, то ответственность несет продавец.
12.7. Причины пожара в скважине, расследуют компетентные органы страны проведения работ из пожарного и горного надзора. По итогам их расследования виновная сторона возмещает возникший ущерб.
12.8. При возникновении несчастных случаев при проведении работ, обе стороны отвечают за своих работников. Понесенные расходы стороной, у которой случилось несчастье, ложатся на нее. Эти расходы не имеют отношения к другой стороне.

13. Изменения и дополнения
13.1. Любые изменения и дополнения в договор и его приложения могут вноситься только с обоюдного согласия, данного в письменном виде, заверенные печатями и подписями.
13.2. Односторонние дополнения и изменения, внесенные в контракт невозможны
13.3. В целях избежание лишних расходов и бессмысленных трат, вынужденных простоев работников и техники, стороны обязуются при возникновении различных проблем, могущих привести к срыву сроков исполнения этапов договора и\или контракта в целом, незамедлительно уведомлять об этом противную сторону договора. При несвоевременном уведомлении о возникших проблемах, виновной в последствиях будет сторона, своевременно не сказавшая о них партнеру, и не приступившая к переговорам о решении проблем.
13.4. Изменение подсудности в одностороннем порядке, по решению суда одной из сторон, без письменного согласия противной стороны недопустимо. Решение, принятое в нарушение данного условия судом противной стороны по её просьбе не будет подлежать исполнению. А само решение будет ничтожным.

14.Приложения 

14.1 Документы, удостоверяющие права лиц, подписавших настоящий контракт.
14.2 Приложение № 1 «Данные по скважине для первичной оценки перспективности акустической обработки поля.»
14.3 Приложение № 2- «Перечень материалов и форма их передачи необходимых для начала разработки проекта по акустической обработки поля»
14.4 Приложение №3 «Список материалов и оборудования, необходимых для реализации проекта, предоставляемых на период работ покупателем»
Перечень скважин Покупателя для обработки с нумерацией схемы их расположения на поле.
14.5 Приложение №4 Детали итоговой оплаты и дополнительных переговоров.
14.6. Приложение № 5 «Список скважин с нумерацией переданных от покупателя продавцу обработки представляется покупателем»
14.7 Приложение №6 «Перечень разделов проекта»
14.8 Приложение № 7 «Расписка к настоящему контракту о проблемах с технологией о которых покупатель предупрежден перед началом переговоров.»
14.9 Приложения к настоящему контракту являются неотъемлемой составной его частью.

15. Подписи сторон
15.1. Подписывать данный контракт могут только юридические представители договаривающихся сторон. Привлечение третьих лиц к подписанию контракта недопустимо.
15.2. После подписания контракта все предварительные переговоры и договоренности аннулируются, стороны в дальнейшем не могут на них ссылаться, использовать как аргумент в споре, требовать их исполнения.
15.3 Сторона покупателя
Подпись: ____Дата: ___
15.4 Сторона продавца: Мега Пауэр Гонконг Груп Лимитет
Продавец: Mega Power Hong Kong Group Limited
Seller: Mega Power Hong Kong Group Limited
Адрес: : г. Харбин, ул. Наньчжилу, микр-н Синь Хен Сянь Дай Чен, строение Хао Юань, павильон F, 4 подъезд.
Add: : No 4 of F Shops, Hao Yuan Building, Xin Heng Xian Dai Cheng Block, Nan Zhi Lu Street, Harbin.
Fax: 8-10-86-451-82432987
Tel.: 8-10-86-451-82432987
Подпись: ___Дата: ___ 

Main page | News | Guestbook | Contact us
Русская версия
Oil equipment > Sample contract for purchasing equipment and services >